<< Isaiah 54:14 >>

本节经文

  • King James Version
    In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.
  • 新标点和合本
    你必因公义得坚立,必远离欺压,不致害怕;你必远离惊吓,惊吓必不临近你。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你必因公义得坚立,必远离欺压,毫不惧怕;你必远离惊吓,惊吓必不临近你。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你必因公义得坚立,必远离欺压,毫不惧怕;你必远离惊吓,惊吓必不临近你。
  • 当代译本
    你必因公义而坚立,再不会受欺压,也不会担惊受怕,因为恐惧不会临近你。
  • 圣经新译本
    你必因公义得以坚立;你必远离欺压,你必无所惧怕;你也必远离惊吓,因为惊吓必不会临近你。
  • 中文标准译本
    你必藉着公义坚立;你必远离欺压,不会害怕,也必远离惊吓,因惊吓必不临近你。
  • 新標點和合本
    你必因公義得堅立,必遠離欺壓,不致害怕;你必遠離驚嚇,驚嚇必不臨近你。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你必因公義得堅立,必遠離欺壓,毫不懼怕;你必遠離驚嚇,驚嚇必不臨近你。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你必因公義得堅立,必遠離欺壓,毫不懼怕;你必遠離驚嚇,驚嚇必不臨近你。
  • 當代譯本
    你必因公義而堅立,再不會受欺壓,也不會擔驚受怕,因為恐懼不會臨近你。
  • 聖經新譯本
    你必因公義得以堅立;你必遠離欺壓,你必無所懼怕;你也必遠離驚嚇,因為驚嚇必不會臨近你。
  • 呂振中譯本
    你必靠着公義而得堅立,遠離害怕欺壓的心,因為你不必懼怕;遠離驚慌;因為驚慌不會臨近你。
  • 中文標準譯本
    你必藉著公義堅立;你必遠離欺壓,不會害怕,也必遠離驚嚇,因驚嚇必不臨近你。
  • 文理和合譯本
    爾因行義、必得堅立、遠離暴虐、毋庸畏葸、恐怖不近爾身、
  • 文理委辦譯本
    以義爾邦、無人虐遇、毋庸畏葸、四境不驚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾必以義而堅固、必遠離虐政、不至畏懼、爾與禍遠、禍不與爾近、
  • New International Version
    In righteousness you will be established: Tyranny will be far from you; you will have nothing to fear. Terror will be far removed; it will not come near you.
  • New International Reader's Version
    When you do what is right, you will be made secure. Your leaders will not be mean to you. You will not have anything to be afraid of. You will not be terrified anymore. Terror will not come near you.
  • English Standard Version
    In righteousness you shall be established; you shall be far from oppression, for you shall not fear; and from terror, for it shall not come near you.
  • New Living Translation
    You will be secure under a government that is just and fair. Your enemies will stay far away. You will live in peace, and terror will not come near.
  • Christian Standard Bible
    and you will be established on a foundation of righteousness. You will be far from oppression, you will certainly not be afraid; you will be far from terror, it will certainly not come near you.
  • New American Standard Bible
    In righteousness you will be established; You will be far from oppression, for you will not fear; And from terror, for it will not come near you.
  • New King James Version
    In righteousness you shall be established; You shall be far from oppression, for you shall not fear; And from terror, for it shall not come near you.
  • American Standard Version
    In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    and you will be established on a foundation of righteousness. You will be far from oppression, you will certainly not be afraid; you will be far from terror, it will certainly not come near you.
  • New English Translation
    You will be reestablished when I vindicate you. You will not experience oppression; indeed, you will not be afraid. You will not be terrified, for nothing frightening will come near you.
  • World English Bible
    You will be established in righteousness. You will be far from oppression, for you will not be afraid, and far from terror, for it shall not come near you.

交叉引用

  • Zechariah 9:8
    And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
  • Proverbs 3:25-26
    Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.For the LORD shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.
  • Isaiah 9:4
    For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
  • Zechariah 2:4-5
    And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited[ as] towns without walls for the multitude of men and cattle therein:For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.
  • Zechariah 8:3
    Thus saith the LORD; I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called a city of truth; and the mountain of the LORD of hosts the holy mountain.
  • 2 Peter 3 13
    Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
  • Zephaniah 3:13-16
    The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make[ them] afraid.Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.The LORD hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy: the king of Israel,[ even] the LORD,[ is] in the midst of thee: thou shalt not see evil any more.In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not:[ and to] Zion, Let not thine hands be slack.
  • Jeremiah 30:10
    Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make[ him] afraid.
  • Isaiah 61:10-62:1
    I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh[ himself] with ornaments, and as a bride adorneth[ herself] with her jewels.For as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.For Zion’s sake will I not hold my peace, and for Jerusalem’s sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp[ that] burneth.
  • Isaiah 1:26
    And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.
  • Isaiah 2:4
    And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
  • Isaiah 45:24
    Surely, shall[ one] say, in the LORD have I righteousness and strength:[ even] to him shall[ men] come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
  • Jeremiah 23:3-4
    And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.
  • Joel 3:17-21
    So shall ye know that I[ am] the LORD your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.And it shall come to pass in that day,[ that] the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence[ against] the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.For I will cleanse their blood[ that] I have not cleansed: for the LORD dwelleth in Zion.
  • Micah 4:3-4
    And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more.But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make[ them] afraid: for the mouth of the LORD of hosts hath spoken[ it].
  • Jeremiah 31:23
    Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As yet they shall use this speech in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall bring again their captivity; The LORD bless thee, O habitation of justice,[ and] mountain of holiness.
  • Isaiah 60:21
    Thy people also[ shall be] all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
  • Isaiah 52:1
    Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
  • Ezekiel 36:27-28
    And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do[ them].And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God.
  • Ezekiel 37:23-26
    Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.And David my servant[ shall be] king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein,[ even] they, and their children, and their children’s children for ever: and my servant David[ shall be] their prince for ever.Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them: and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore.
  • Isaiah 51:13
    And forgettest the LORD thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where[ is] the fury of the oppressor?