主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以賽亞書 44:4
>>
本节经文
聖經新譯本
他們要從草中生長起來,像溪水旁的柳樹。
新标点和合本
他们要发生在草中,像溪水旁的柳树。
和合本2010(上帝版-简体)
他们要在草丛中生长,如溪水旁的柳树。
和合本2010(神版-简体)
他们要在草丛中生长,如溪水旁的柳树。
当代译本
他们要滋长如青草,又如溪旁杨柳。’
圣经新译本
他们要从草中生长起来,像溪水旁的柳树。
中文标准译本
他们要像溪水旁的柳树,在青草间长出。
新標點和合本
他們要發生在草中,像溪水旁的柳樹。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們要在草叢中生長,如溪水旁的柳樹。
和合本2010(神版-繁體)
他們要在草叢中生長,如溪水旁的柳樹。
當代譯本
他們要滋長如青草,又如溪旁楊柳。』
呂振中譯本
他們必發生像水間的草,像流水旁的楊柳樹。
中文標準譯本
他們要像溪水旁的柳樹,在青草間長出。
文理和合譯本
彼將滋生於草中、若溪濱之柳、
文理委辦譯本
彼將繁衍、如澤中之草、溪濱之柳、
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼將蕃衍如草、蕃衍如草或作發旺於草莽之中茂盛如河濱之柳、
New International Version
They will spring up like grass in a meadow, like poplar trees by flowing streams.
New International Reader's Version
They will spring up like grass in a meadow. They will grow like poplar trees near flowing streams.
English Standard Version
They shall spring up among the grass like willows by flowing streams.
New Living Translation
They will thrive like watered grass, like willows on a riverbank.
Christian Standard Bible
They will sprout among the grass like poplars by flowing streams.
New American Standard Bible
And they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.’
New King James Version
They will spring up among the grass Like willows by the watercourses.’
American Standard Version
and they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
Holman Christian Standard Bible
They will sprout among the grass like poplars by flowing streams.
King James Version
And they shall spring up[ as] among the grass, as willows by the water courses.
New English Translation
They will sprout up like a tree in the grass, like poplars beside channels of water.
World English Bible
and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.
交叉引用
以賽亞書 58:11
耶和華必常常引導你,在乾旱之地使你的心靈飽足,使你的骨頭堅強有力;你必像有水源澆灌的園子,又像水流不絕的泉源。
詩篇 1:3
他像一棵樹,栽在溪水旁,按時結果子,葉子總不枯乾;他所作的一切,盡都順利。
詩篇 92:13-15
他們栽在耶和華的殿中,在我們神的院子裡繁茂生長。他們年老的時候仍要結果子,經常保持茂盛青翠,好顯明耶和華是正直的;他是我的磐石,在他裡面沒有不義。
使徒行傳 4:4
然而有許多聽道的人信了,男人的數目,約有五千。
利未記 23:40
第一天你們要拿果樹的美果、棕樹枝、茂密的大樹枝和溪邊的楊柳枝,在耶和華你們的神面前歡樂七天。
以西結書 17:5
牠又把以色列地的種子取去,栽種在肥沃的地土、水流的旁邊,好像栽種柳樹一樣;
使徒行傳 5:14
信主的男男女女越來越多,
詩篇 137:1-2
我們曾坐在巴比倫的河畔,在那裡我們一想起錫安就哭了。我們把我們的琴掛在那裡的柳樹上。
約伯記 40:22
蓮葉的陰影遮蔽牠,溪旁的白楊樹環繞牠。
使徒行傳 2:41-47
於是接受他話的人都受了洗,那一天門徒增加了約三千人。他們恆心遵守使徒的教訓,彼此相通、擘餅和祈禱。使徒行了許多奇事神蹟,眾人就都懼怕。所有信的人都在一起,凡物公用,並且變賣產業和財物,按照各人的需要分給他們。他們天天同心在殿裡恆切地聚集,一家一家地擘餅,存著歡樂和誠懇的心用飯,又讚美神,並且得到全民的喜愛。主將得救的人,天天加給教會。
以賽亞書 61:11
地怎樣發生苗芽,園子怎樣使所種的生長起來,主耶和華也必怎樣使公義和讚美,在萬國之前生長出來。