主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以赛亚书 28:26
>>
本节经文
当代译本
因为上帝指点他,教导他耕种之道。
新标点和合本
因为他的神教导他务农相宜,并且指教他。
和合本2010(上帝版-简体)
他的上帝教导他,指导他合宜的方法。
和合本2010(神版-简体)
他的神教导他,指导他合宜的方法。
圣经新译本
因为他的神教导他,指教他正确的方法。
中文标准译本
因为他的神指示他,教导他农耕之法。
新標點和合本
因為他的神教導他務農相宜,並且指教他。
和合本2010(上帝版-繁體)
他的上帝教導他,指導他合宜的方法。
和合本2010(神版-繁體)
他的神教導他,指導他合宜的方法。
當代譯本
因為上帝指點他,教導他耕種之道。
聖經新譯本
因為他的神教導他,指教他正確的方法。
呂振中譯本
因為他的上帝教導他,將對的方法指教他。
中文標準譯本
因為他的神指示他,教導他農耕之法。
文理和合譯本
蓋其上帝示以隨宜、而教誨之、
文理委辦譯本
蓋上帝賦以智慧、故能若是、
施約瑟淺文理新舊約聖經
蓋天主賦之以智慧、教之如是、
New International Version
His God instructs him and teaches him the right way.
New International Reader's Version
His God directs him. He teaches him the right way to do his work.
English Standard Version
For he is rightly instructed; his God teaches him.
New Living Translation
The farmer knows just what to do, for God has given him understanding.
Christian Standard Bible
His God teaches him order; he instructs him.
New American Standard Bible
For his God instructs and teaches him properly.
New King James Version
For He instructs him in right judgment, His God teaches him.
American Standard Version
For his God doth instruct him aright, and doth teach him.
Holman Christian Standard Bible
His God teaches him order; He instructs him.
King James Version
For his God doth instruct him to discretion,[ and] doth teach him.
New English Translation
His God instructs him; he teaches him the principles of agriculture.
World English Bible
For his God instructs him in right judgment and teaches him.
交叉引用
出埃及记 28:3
你要吩咐所有我赋予智慧的巧手裁缝师为亚伦缝制衣服,使他分别出来,做圣洁的祭司事奉我。
雅各书 1:17
一切良善的施予和完美的恩赐都是从天上,从众光之父那里来的。祂不像转动的影子变幻无常。
约伯记 35:11
使我们比地上的走兽聪明,比天上的飞鸟有智慧。’
出埃及记 36:2
于是,摩西召来比撒列、亚何利亚伯和所有蒙耶和华赐智慧、有技能、愿意参与建造的人。
诗篇 144:1
耶和华——我的磐石当受称颂,祂使我能争善战。
出埃及记 31:3-6
用我的灵充满他,使他有聪明智慧,精于各种技能和手艺,懂得用金、银和铜制造各式各样精巧的器具,又能雕刻和镶嵌宝石,精通木工和各种手艺。我委派但支派亚希撒抹的儿子亚何利亚伯做他的助手。至于其他能工巧匠,我已赐给他们智慧,好照我对你的吩咐制造一切器具,
但以理书 1:17
上帝使这四个青年精通各样学问和知识。但以理能明白各种异象和梦兆。
约伯记 39:17
因为上帝未赐它智慧,没有给它悟性。