<< Hebrews 9:9 >>

本节经文

  • New King James Version
    It was symbolic for the present time in which both gifts and sacrifices are offered which cannot make him who performed the service perfect in regard to the conscience—
  • 新标点和合本
    那头一层帐幕作现今的一个表样,所献的礼物和祭物,就着良心说,都不能叫礼拜的人得以完全。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    那第一层帐幕是现今时代的一个预表,表示所献的礼物和祭物都不能使敬拜的人在良心上得以完全。
  • 和合本2010(神版-简体)
    那第一层帐幕是现今时代的一个预表,表示所献的礼物和祭物都不能使敬拜的人在良心上得以完全。
  • 当代译本
    这件事是一个象征,告诉现今的世代:所献的礼物和祭物都不能使敬拜的人良心纯全,
  • 圣经新译本
    这第一进会幕是现今的时代的预表,其实所献的礼物和祭品,都不能使敬拜的人在良心上得到完全。
  • 中文标准译本
    这会幕是现今时代的一个象征,在这里所献上的礼物和祭物,并不能使事奉者的良心得以完全,
  • 新標點和合本
    那頭一層帳幕作現今的一個表樣,所獻的禮物和祭物,就着良心說,都不能叫禮拜的人得以完全。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    那第一層帳幕是現今時代的一個預表,表示所獻的禮物和祭物都不能使敬拜的人在良心上得以完全。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    那第一層帳幕是現今時代的一個預表,表示所獻的禮物和祭物都不能使敬拜的人在良心上得以完全。
  • 當代譯本
    這件事是一個象徵,告訴現今的世代:所獻的禮物和祭物都不能使敬拜的人良心純全,
  • 聖經新譯本
    這第一進會幕是現今的時代的預表,其實所獻的禮物和祭品,都不能使敬拜的人在良心上得到完全。
  • 呂振中譯本
    (那種帳幕原是表樣、象徵這現世時期的);按這制度,所供獻的禮物和祭物都不能使禮拜的人良知上完全潔淨,
  • 中文標準譯本
    這會幕是現今時代的一個象徵,在這裡所獻上的禮物和祭物,並不能使事奉者的良心得以完全,
  • 文理和合譯本
    斯乃今時之表式、其所獻之禮與祭、不能使崇事者依良心而得完全、
  • 文理委辦譯本
    自古及今、此約為表式、當時、人獻禮物祭祀、皆不能造於大成、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是幕、乃今時之預像、或作是幕乃預像至於今時於此獻禮物祭祀、不能使崇事之人純全、心中安然、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    前幕乃現世之象徵也。凡現世所獻之禮品祭祀、皆不能使敬禮者之良心、臻於清明純粹之境界。
  • New International Version
    This is an illustration for the present time, indicating that the gifts and sacrifices being offered were not able to clear the conscience of the worshiper.
  • New International Reader's Version
    That’s an example for the present time. It shows us that the gifts and sacrifices people offered were not enough. They were not able to remove the worshiper’s feelings of guilt.
  • English Standard Version
    ( which is symbolic for the present age). According to this arrangement, gifts and sacrifices are offered that cannot perfect the conscience of the worshiper,
  • New Living Translation
    This is an illustration pointing to the present time. For the gifts and sacrifices that the priests offer are not able to cleanse the consciences of the people who bring them.
  • Christian Standard Bible
    This is a symbol for the present time, during which gifts and sacrifices are offered that cannot perfect the worshiper’s conscience.
  • New American Standard Bible
    which is a symbol for the present time. Accordingly both gifts and sacrifices are offered which cannot make the worshiper perfect in conscience,
  • American Standard Version
    which is a figure for the time present; according to which are offered both gifts and sacrifices that cannot, as touching the conscience, make the worshipper perfect,
  • Holman Christian Standard Bible
    This is a symbol for the present time, during which gifts and sacrifices are offered that cannot perfect the worshiper’s conscience.
  • King James Version
    Which[ was] a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;
  • New English Translation
    This was a symbol for the time then present, when gifts and sacrifices were offered that could not perfect the conscience of the worshiper.
  • World English Bible
    This is a symbol of the present age, where gifts and sacrifices are offered that are incapable, concerning the conscience, of making the worshiper perfect,

交叉引用

  • Hebrews 5:1
    For every high priest taken from among men is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins.
  • Hebrews 7:11
    Therefore, if perfection were through the Levitical priesthood( for under it the people received the law), what further need was there that another priest should rise according to the order of Melchizedek, and not be called according to the order of Aaron?
  • Hebrews 11:19
    concluding that God was able to raise him up, even from the dead, from which he also received him in a figurative sense.
  • Hebrews 10:1-4
    For the law, having a shadow of the good things to come, and not the very image of the things, can never with these same sacrifices, which they offer continually year by year, make those who approach perfect.For then would they not have ceased to be offered? For the worshipers, once purified, would have had no more consciousness of sins.But in those sacrifices there is a reminder of sins every year.For it is not possible that the blood of bulls and goats could take away sins.
  • Hebrews 10:11
    And every priest stands ministering daily and offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.
  • Hebrews 7:18-19
    For on the one hand there is an annulling of the former commandment because of its weakness and unprofitableness,for the law made nothing perfect; on the other hand, there is the bringing in of a better hope, through which we draw near to God.
  • Romans 5:14
    Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over those who had not sinned according to the likeness of the transgression of Adam, who is a type of Him who was to come.
  • Galatians 3:21
    Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could have given life, truly righteousness would have been by the law.
  • Hebrews 11:39-40
    And all these, having obtained a good testimony through faith, did not receive the promise,God having provided something better for us, that they should not be made perfect apart from us.
  • 1 Peter 3 21
    There is also an antitype which now saves us— baptism( not the removal of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ,
  • Psalms 51:16-19
    For You do not desire sacrifice, or else I would give it; You do not delight in burnt offering.The sacrifices of God are a broken spirit, A broken and a contrite heart— These, O God, You will not despise.Do good in Your good pleasure to Zion; Build the walls of Jerusalem.Then You shall be pleased with the sacrifices of righteousness, With burnt offering and whole burnt offering; Then they shall offer bulls on Your altar.
  • Hebrews 9:13-14
    For if the blood of bulls and goats and the ashes of a heifer, sprinkling the unclean, sanctifies for the purifying of the flesh,how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself without spot to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
  • Psalms 40:6-7
    Sacrifice and offering You did not desire; My ears You have opened. Burnt offering and sin offering You did not require.Then I said,“ Behold, I come; In the scroll of the book it is written of me.
  • Hebrews 9:24
    For Christ has not entered the holy places made with hands, which are copies of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
  • 1 Peter 1 11-1 Peter 1 12
    searching what, or what manner of time, the Spirit of Christ who was in them was indicating when He testified beforehand the sufferings of Christ and the glories that would follow.To them it was revealed that, not to themselves, but to us they were ministering the things which now have been reported to you through those who have preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven— things which angels desire to look into.