-
以賽亞書 26:11
耶和華歟、爾手高舉、而彼不視、惟爾為民熱中、彼將視之而愧、火必燬滅爾敵、
-
希伯來書 12:25
語爾者慎勿拒之、蓋拒在地之傳命者、尚不得逭、況違夫自天者乎、
-
西番雅書 1:18
耶和華震怒之日、彼之金銀不能救之、全地必為其憤嫉之火所滅、凡居斯土者、必猝然滅絕、
-
希伯來書 2:3
拯救如此之大、我若忽之、胡能逭乎、此乃主始言之、而聞者證於我儕、
-
啟示錄 20:15
未錄於維生之書者、則見投於火湖焉、
-
馬太福音 3:12
其手執箕、簸淨厥場、斂麥入倉、而燒糠以不滅之火、○
-
但以理書 5:6
王變乎色、中心煩擾、腰骨脫節、兩膝相觸、
-
希伯來書 9:27
夫存乎人者有一死、死後有鞫、
-
耶利米書 4:4
猶大人及耶路撒冷居民歟、宜對耶和華自潔、祛除爾心之污、免我因爾所行之惡、發怒如火炎炎、無能撲滅、
-
那鴻書 1:8-10
惟以氾濫之水、淹沒其地、追敵入於幽暗、爾曹向耶和華何所謀乎、彼將盡滅之、災難無庸再起、彼眾叢雜若荊棘、沈迷若醉酒、必若枯草、被燬殆盡、
-
詩篇 21:9
爾恚忿時、使之如火爐、耶和華震怒而吞之、火必滅之兮、
-
以賽亞書 33:14
錫安之罪人恐懼、不虔之輩戰慄、曰、我儕孰能與烈火同居、與不滅之火並處、
-
何西阿書 10:8
亞文之崇邱、乃以色列之罪、將見毀滅、荊棘蒺藜生於其壇、彼將謂山曰覆我、謂陵曰傾於我上、
-
雅各書 5:3
爾金銀銹矣、其銹將為證於爾、且如火而蝕爾肉、爾已積財於末日也、
-
馬太福音 25:41
又謂在左者曰、爾服詛者、去我入永火、乃為魔及其使而備者、
-
馬太福音 3:10
今斧置樹根、凡不結善果者、則斫之、委於火、
-
那鴻書 1:5-6
山嶽因之震動、岡嶺銷鎔、大地世界與居其上者、墳起於其前、厥怒奮發、孰能屹立、孰能當其忿怒之烈、其怒傾洩如火、磐巖為之崩裂、
-
民數記 16:35
火自耶和華出、燬其焚香者二百五十人、○
-
詩篇 68:1-2
願上帝興起、使敵潰散、憾之者遁於其前兮、使之被逐、如烟之散、使惡人滅於上帝前、如蠟之鎔於火兮、
-
瑪拉基書 4:1
萬軍之耶和華曰、其日將屆、火燃若爐、驕侈與作惡者、將如草芥、日至盡燬、致根與枝、靡有孑遺、
-
馬可福音 9:43-49
儻爾一手陷爾、則斫之、寧殘而入於生、勝有二手入地獄不滅之火、儻爾一足陷爾、則斫之、寧跛而入於生、勝有二足投於地獄不滅之火、儻爾一目陷爾、則去之、寧一目而進上帝國、勝有二目投於地獄、在彼蟲不死、火不滅、蓋凡人必鹽之以火、
-
馬太福音 13:42
投之火爐、在彼有哀哭切齒者矣、
-
撒母耳記上 28:19-20
且將爾與以色列人、付於非利士人手、明日爾及爾子、必與我偕、以色列軍旅、亦付於非利士人手、掃羅聞撒母耳言、懼甚、身仆於地、因其永朝永夕、飲食俱廢、遂致無力、
-
馬太福音 13:50
投之火爐、在彼有哀哭切齒矣、○
-
以西結書 38:19
我以忌嫉烈怒而言曰、是日以色列地、必震動殊甚、
-
以西結書 36:5
主耶和華云、列國遺民及以東全地、滿心喜樂、衷懷輕藐、據有我地、驅逐居民、刦掠殆盡、故我忌嫉、憤烈若火、而加譴責、
-
那鴻書 1:2
耶和華為忌邪報復之上帝、耶和華報復而充以怒、耶和華報復於其敵、為其仇蓄怒、
-
馬太福音 8:29
呼曰、上帝子、我與爾何與、時未至、爾來苦我乎、
-
申命記 32:43
爾列族歟、當與其民同樂、蓋彼必為其僕之血伸冤、報復厥敵、必為其地與民贖罪、○
-
希伯來書 12:29
蓋我之上帝、乃焚燬之火也、
-
約珥書 2:30
我將顯奇事於上天下地、若血、若火、若煙柱、
-
啟示錄 6:15-17
世之諸王、大夫、將帥、富人、力士、為奴者、自由者、皆自匿於山洞山巖、謂山與巖曰、傾而匿我、以避居於座者之面及羔之怒、蓋其怒之大日至矣、誰能立哉、
-
帖撒羅尼迦前書 2:15-16
猶太人殺主耶穌及諸先知、又窘逐我儕、不悅於上帝、且敵眾人、禁我儕語異邦人、使之得救、常盈厥罪、而震怒盡臨之矣、○
-
路加福音 21:26
人因危懼、並虞將臨於世之事而昏絕、天象震動故也、
-
帖撒羅尼迦後書 1:7-8
迨主耶穌偕其有能之天使、於火燄中自天顯見、報其不識上帝、不順我主耶穌福音者、
-
路加福音 19:27
至於我敵、不欲我君之者、曳之來、誅於我前、○
-
路加福音 16:24
遂呼曰、我祖亞伯拉罕乎、矜恤我、遣拉撒路以指尖蘸水涼我舌、蓋我在此火燄中苦甚、
-
路加福音 23:30
時、人將謂山曰、壓我、謂陵曰、掩我、
-
西番雅書 3:8
耶和華曰、爾宜俟我、迨我起而虜掠之日、蓋我已定志、招集諸族、會聚諸國、傾我忿恚、洩我烈怒於其上、全地將為我憤嫉之火所滅、