主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
创世记 9:25
>>
本节经文
圣经新译本
就说:“迦南应当受咒诅,他必给自己的兄弟,作奴仆的奴仆。”
新标点和合本
就说:“迦南当受咒诅,必给他弟兄作奴仆的奴仆。”
和合本2010(上帝版-简体)
就说:“迦南当受诅咒,必给他弟兄作奴仆的奴仆。”
和合本2010(神版-简体)
就说:“迦南当受诅咒,必给他弟兄作奴仆的奴仆。”
当代译本
就说:“迦南该受咒诅,必做他弟兄的仆人的仆人。”
中文标准译本
就说:“迦南是受诅咒的!他必作自己兄弟们奴仆的奴仆。”
新標點和合本
就說:迦南當受咒詛,必給他弟兄作奴僕的奴僕;
和合本2010(上帝版-繁體)
就說:「迦南當受詛咒,必給他弟兄作奴僕的奴僕。」
和合本2010(神版-繁體)
就說:「迦南當受詛咒,必給他弟兄作奴僕的奴僕。」
當代譯本
就說:「迦南該受咒詛,必做他弟兄的僕人的僕人。」
聖經新譯本
就說:“迦南應當受咒詛,他必給自己的兄弟,作奴僕的奴僕。”
呂振中譯本
就說:『迦南該受咒詛;他必給他的弟兄做奴僕的奴僕。』
中文標準譯本
就說:「迦南是受詛咒的!他必作自己兄弟們奴僕的奴僕。」
文理和合譯本
曰、迦南可詛、必於昆弟為奴之隸、
文理委辦譯本
曰迦南可詛、必為僕役、以事兄弟。
施約瑟淺文理新舊約聖經
迦南可詛、必為奴中之奴、以事其昆弟、
New International Version
he said,“ Cursed be Canaan! The lowest of slaves will he be to his brothers.”
New International Reader's Version
He said,“ May a curse be put on Canaan! He will be the lowest of slaves to his brothers.”
English Standard Version
he said,“ Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brothers.”
New Living Translation
Then he cursed Canaan, the son of Ham:“ May Canaan be cursed! May he be the lowest of servants to his relatives.”
Christian Standard Bible
he said: Canaan is cursed. He will be the lowest of slaves to his brothers.
New American Standard Bible
So he said,“ Cursed be Canaan; A servant of servants He shall be to his brothers.”
New King James Version
Then he said:“ Cursed be Canaan; A servant of servants He shall be to his brethren.”
American Standard Version
And he said, Cursed be Canaan; A servant of servants shall he be unto his brethren.
Holman Christian Standard Bible
he said: Canaan will be cursed. He will be the lowest of slaves to his brothers.
King James Version
And he said, Cursed[ be] Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
New English Translation
So he said,“ Cursed be Canaan! The lowest of slaves he will be to his brothers.”
World English Bible
He said,“ Canaan is cursed. He will be a servant of servants to his brothers.”
交叉引用
约书亚记 9:23
现在你们要受到咒诅,你们中间必不断有人作奴仆,为我神的圣所作劈柴打水的人。”
申命记 27:16
“‘轻慢父母的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
约翰福音 8:34
耶稣说:“我实实在在告诉你们,凡犯罪的都是罪的奴隶。
列王纪上 9:20-21
所有亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人和耶布斯人余下的人,他们不是以色列人。他们的子孙仍然留在那地,以色列人不能灭绝他们。于是所罗门征召他们作苦工的奴仆,直到今日。
创世记 9:22
迦南的父亲含看见了自己父亲的下体,就去告诉在外面的两个兄弟。
士师记 1:28-30
到以色列强盛了,就迫使迦南人作苦工,但没有把他们完全赶走。以法莲也没有把住在基色的迦南人赶走,于是迦南人还住在基色,在以法莲中间。西布伦没有把基伦的居民和拿哈拉的居民赶走;于是迦南人还住在西布伦中间,成了作苦工的人。
创世记 49:7
他们的怒气可咒,因为非常暴烈;他们的烈怒可诅,因为十分凶猛;我要把他们分散在雅各家;把他们散居在以色列。
约书亚记 9:27
在那一天,约书亚指派他们在耶和华选择的地方,为会众和耶和华的祭坛作劈柴打水的人,直到今日。
马太福音 25:41
“王也要对左边的说:‘你们这被咒诅的,离开我,到为魔鬼和他的使者所预备的永火里去吧!
创世记 4:11
地开了口,从你手里接受了你弟弟的血,现在你要从这地受咒诅。
历代志下 8:7-8
至于以色列人以外的赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人剩下来的人民,他们的子孙仍然留在那地,以色列人没有消灭他们。于是,所罗门征召他们作苦工,直到今日。
申命记 28:18
你身所生的、土地所出的、牛生殖的和羊所产的,都必受咒诅。
创世记 3:14
耶和华神对蛇说:“因为你作了这事,就必在所有的牲畜和田野的活物中受咒诅;你要用肚子行走,一生都吃泥土。