-
和合本2010(上帝版-简体)
方舟的造法是这样:要长三百肘,宽五十肘,高三十肘。
-
新标点和合本
方舟的造法乃是这样:要长三百肘,宽五十肘,高三十肘。
-
和合本2010(神版-简体)
方舟的造法是这样:要长三百肘,宽五十肘,高三十肘。
-
当代译本
你建造的方舟要长一百三十三米,宽二十二米,高十三米。
-
圣经新译本
你要这样做方舟:方舟要长一百三十三公尺,宽二十二公尺,高十三公尺。
-
中文标准译本
你要这样造方舟:方舟长三百肘,宽五十肘,高三十肘。
-
新標點和合本
方舟的造法乃是這樣:要長三百肘,寬五十肘,高三十肘。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
方舟的造法是這樣:要長三百肘,寬五十肘,高三十肘。
-
和合本2010(神版-繁體)
方舟的造法是這樣:要長三百肘,寬五十肘,高三十肘。
-
當代譯本
你建造的方舟要長一百三十三米,寬二十二米,高十三米。
-
聖經新譯本
你要這樣做方舟:方舟要長一百三十三公尺,寬二十二公尺,高十三公尺。
-
呂振中譯本
你造樓船要這樣造:樓船要長三百肘,寬五十肘,高三十肘。
-
中文標準譯本
你要這樣造方舟:方舟長三百肘,寬五十肘,高三十肘。
-
文理和合譯本
其式長三百肘、廣五十肘、高三十肘、
-
文理委辦譯本
其式長三十丈、闊五丈、高三丈、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾作舟、其式若此、長三百尺、尺原文作肘因古以肘為度下同廣五十尺、高三十尺、
-
New International Version
This is how you are to build it: The ark is to be three hundred cubits long, fifty cubits wide and thirty cubits high.
-
New International Reader's Version
Here is how I want you to build it. The ark has to be 450 feet long. It has to be 75 feet wide and 45 feet high.
-
English Standard Version
This is how you are to make it: the length of the ark 300 cubits, its breadth 50 cubits, and its height 30 cubits.
-
New Living Translation
Make the boat 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high.
-
Christian Standard Bible
This is how you are to make it: The ark will be 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high.
-
New American Standard Bible
This is how you shall make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits.
-
New King James Version
And this is how you shall make it: The length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits.
-
American Standard Version
And this is how thou shalt make it: the length of the ark three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.
-
Holman Christian Standard Bible
This is how you are to make it: The ark will be 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high.
-
King James Version
And this[ is the fashion] which thou shalt make it[ of]: The length of the ark[ shall be] three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.
-
New English Translation
This is how you should make it: The ark is to be 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high.
-
World English Bible
This is how you shall make it. The length of the ship shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits.