主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 49:21
>>
本节经文
文理委辦譯本
納大利歡聲、如既釋之麀。
新标点和合本
“拿弗他利是被释放的母鹿;他出嘉美的言语。
和合本2010(上帝版-简体)
拿弗他利是被释放的母鹿,他要生出可爱的小鹿。
和合本2010(神版-简体)
拿弗他利是被释放的母鹿,他要生出可爱的小鹿。
当代译本
“拿弗他利是头自由的母鹿,养育美丽的小鹿。
圣经新译本
拿弗他利是只得释放的母鹿,发出优美的言语。
中文标准译本
拿弗他利是被释放的母鹿,要发出美丽的言语。
新標點和合本
拿弗他利是被釋放的母鹿;他出嘉美的言語。
和合本2010(上帝版-繁體)
拿弗他利是被釋放的母鹿,他要生出可愛的小鹿。
和合本2010(神版-繁體)
拿弗他利是被釋放的母鹿,他要生出可愛的小鹿。
當代譯本
「拿弗他利是頭自由的母鹿,養育美麗的小鹿。
聖經新譯本
拿弗他利是隻得釋放的母鹿,發出優美的言語。
呂振中譯本
拿弗他利是枝榦伸展的篤耨香樹,他伸出美麗的樹頂。
中文標準譯本
拿弗他利是被釋放的母鹿,要發出美麗的言語。
文理和合譯本
拿弗他利如釋放之麀鹿、陳述嘉言、
施約瑟淺文理新舊約聖經
拿弗他利如已釋之麀、趨報佳音、○
New International Version
“ Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
New International Reader's Version
“ Naphtali is a female deer set free and gives birth to beautiful fawns.
English Standard Version
“ Naphtali is a doe let loose that bears beautiful fawns.
New Living Translation
“ Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
Christian Standard Bible
Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
New American Standard Bible
“ Naphtali is a doe let loose; He utters beautiful words.
New King James Version
“ Naphtali is a deer let loose; He uses beautiful words.
American Standard Version
Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words.
Holman Christian Standard Bible
Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
King James Version
Naphtali[ is] a hind let loose: he giveth goodly words.
New English Translation
Naphtali is a free running doe, he speaks delightful words.
World English Bible
“ Naphtali is a doe set free, who bears beautiful fawns.
交叉引用
申命記 33:23
其論納大利則曰、納大利享福有餘、蒙耶和華錫嘏、得海濱以南為業。
創世記 30:8
拉結命名納大利、曰、我與姊力爭得利。
約書亞記 19:32-39
六掣籤乃納大利族、循其世系得業、其界自希利弗及亞龍、至撒南寧、亞大米、尼吉、押業、至拉金、及於約但、自此而西、至押納大泊、及戶割、南至西布倫、西至亞設、東至鄰約但之猶大、其邑垣乃西丁、西咡、哈抹、喇甲、基尼烈、亞大馬、拉馬、夏朔、基特、以得來、隱夏朔、以崙、密大利、何憐、伯亞納、伯示麥、共十九邑、與其鄉里。上所載、與其鄉邑、俱歸納大利支派、循其世系、○
士師記 5:18
惟西布倫族冒死而不顧、納大利族適彼高岡。
馬太福音 4:15-16
西布倫、納大利、其地沿海、乃約但河上、異邦之加利利也、處暗之民、已見大光、居死地陰翳者、有光射之、○
士師記 4:10
巴勒集西布倫、納大利二族、至基特、率軍一萬、底破喇偕行。
創世記 46:24
納大利生雅泄、姑尼、耶色、示臉。
士師記 4:6
彼自納大利基特、召亞庇娜暗子巴勒至、謂之曰、以色列族上帝耶和華諭云、爾取納大利西布倫、二族萬人、適大泊山、
詩篇 18:33-34
令我足甚疾、趨行若麀、升我於崇邱兮、教我戰鬥、手挽銅弓兮、