主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 45:15
>>
本节经文
當代譯本
然後又親吻其他弟兄,抱著他們痛哭,弟兄們跟他交談起來。
新标点和合本
他又与众弟兄亲嘴,抱着他们哭,随后他弟兄们就和他说话。
和合本2010(上帝版-简体)
他又亲众兄弟,伏着他们哭。过后,他的兄弟就和他说话。
和合本2010(神版-简体)
他又亲众兄弟,伏着他们哭。过后,他的兄弟就和他说话。
当代译本
然后又亲吻其他弟兄,抱着他们痛哭,弟兄们跟他交谈起来。
圣经新译本
他又与众兄弟亲吻,拥抱着他们哭。然后,他的兄弟们就跟他说话。
中文标准译本
约瑟又亲吻了所有的兄弟,在他们身上哭泣。此后,他的兄弟们就与他交谈。
新標點和合本
他又與眾弟兄親嘴,抱着他們哭,隨後他弟兄們就和他說話。
和合本2010(上帝版-繁體)
他又親眾兄弟,伏着他們哭。過後,他的兄弟就和他說話。
和合本2010(神版-繁體)
他又親眾兄弟,伏着他們哭。過後,他的兄弟就和他說話。
聖經新譯本
他又與眾兄弟親吻,擁抱著他們哭。然後,他的兄弟們就跟他說話。
呂振中譯本
他又和眾弟兄親嘴,伏在他們身上哭;隨後他弟兄們就和他說話。
中文標準譯本
約瑟又親吻了所有的兄弟,在他們身上哭泣。此後,他的兄弟們就與他交談。
文理和合譯本
約瑟與諸昆弟接吻而哭、厥後、昆弟始與之言、○
文理委辦譯本
約瑟與諸昆弟接吻而哭、昆弟始與之言。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
約瑟與諸兄弟接吻而哭、後、兄弟始與之言、
New International Version
And he kissed all his brothers and wept over them. Afterward his brothers talked with him.
New International Reader's Version
Joseph kissed all his brothers and wept over them. After that, his brothers talked with him.
English Standard Version
And he kissed all his brothers and wept upon them. After that his brothers talked with him.
New Living Translation
Then Joseph kissed each of his brothers and wept over them, and after that they began talking freely with him.
Christian Standard Bible
Joseph kissed each of his brothers as he wept, and afterward his brothers talked with him.
New American Standard Bible
And he kissed all his brothers and wept on them, and afterward his brothers talked with him.
New King James Version
Moreover he kissed all his brothers and wept over them, and after that his brothers talked with him.
American Standard Version
And he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.
Holman Christian Standard Bible
Joseph kissed each of his brothers as he wept, and afterward his brothers talked with him.
King James Version
Moreover he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.
New English Translation
He kissed all his brothers and wept over them. After this his brothers talked with him.
World English Bible
He kissed all his brothers, and wept on them. After that his brothers talked with him.
交叉引用
路加福音 15:20
於是他動身回家。「他父親遠遠地看見他,就動了慈心,跑上前去抱著他連連親吻。
撒母耳記下 14:33
約押就去見王,把押沙龍的話告訴他,王便召見押沙龍。押沙龍來到王面前俯首叩拜,王就親吻他。
撒母耳記上 20:41
少年離開以後,大衛就從磐石南面出來,伏地拜了三拜。二人彼此親吻,抱頭痛哭,大衛更是泣不成聲。
使徒行傳 20:37
眾人都哭了,抱著保羅與他親吻,
撒母耳記上 10:1
撒母耳把一瓶膏油倒在掃羅的頭上,親吻他,說:「耶和華已經膏立你做祂子民的首領。
路得記 1:14
她們又放聲大哭,俄珥巴就親吻婆婆,向她道別。然而,路得卻依依不捨,不肯離去。
創世記 33:4
以掃見到雅各,就跑上去擁抱他,親吻他,二人抱頭痛哭。
路得記 1:9
願耶和華使你們都有機會再嫁,找到好歸宿。」拿俄米說完了,就親吻她們。她們都放聲大哭,
創世記 29:11
他親吻拉結,並放聲大哭。
創世記 29:13
拉班聽見外甥雅各來了,就跑去迎接他,擁抱他,親吻他,然後把他接到自己家裡。雅各把事情的經過告訴他。
詩篇 77:4
你使我無法合眼,我心亂如麻,默然無語。
創世記 45:2
約瑟放聲大哭,埃及人聽見了他的哭聲,法老家也聽到了這個消息。
出埃及記 4:27
耶和華對亞倫說:「你到曠野去迎接摩西。」他就在上帝的山上遇見摩西,並親吻他。