主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 40:21
>>
本节经文
呂振中譯本
回復了酒政長去做他的酒政:將杯遞在法老手掌中;
新标点和合本
使酒政官复原职,他仍旧递杯在法老手中;
和合本2010(上帝版-简体)
让司酒长官复原职,仍旧递杯在法老手中,
和合本2010(神版-简体)
让司酒长官复原职,仍旧递杯在法老手中,
当代译本
恢复了侍酒总管的职位,让他仍旧伺候自己饮酒,
圣经新译本
恢复了酒政原来的职位,叫他可以把杯递在法老的手中;
中文标准译本
他使司酒长官复原职,司酒长就仍旧把杯子递在法老的手中;
新標點和合本
使酒政官復原職,他仍舊遞杯在法老手中;
和合本2010(上帝版-繁體)
讓司酒長官復原職,仍舊遞杯在法老手中,
和合本2010(神版-繁體)
讓司酒長官復原職,仍舊遞杯在法老手中,
當代譯本
恢復了侍酒總管的職位,讓他仍舊伺候自己飲酒,
聖經新譯本
恢復了酒政原來的職位,叫他可以把杯遞在法老的手中;
中文標準譯本
他使司酒長官復原職,司酒長就仍舊把杯子遞在法老的手掌中;
文理和合譯本
復酒政職、奉爵於前、
文理委辦譯本
復酒正職、奉爵於前。
施約瑟淺文理新舊約聖經
復酒正職、使奉爵於法老之手、
New International Version
He restored the chief cupbearer to his position, so that he once again put the cup into Pharaoh’s hand—
New International Reader's Version
He gave the chief wine taster’s job back to him. Once again the wine taster put the cup into Pharaoh’s hand.
English Standard Version
He restored the chief cupbearer to his position, and he placed the cup in Pharaoh’s hand.
New Living Translation
He then restored the chief cup bearer to his former position, so he could again hand Pharaoh his cup.
Christian Standard Bible
Pharaoh restored the chief cupbearer to his position as cupbearer, and he placed the cup in Pharaoh’s hand.
New American Standard Bible
He restored the chief cupbearer to his office, and he put the cup into Pharaoh’s hand;
New King James Version
Then he restored the chief butler to his butlership again, and he placed the cup in Pharaoh’s hand.
American Standard Version
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:
Holman Christian Standard Bible
Pharaoh restored the chief cupbearer to his position as cupbearer, and he placed the cup in Pharaoh’s hand.
King James Version
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:
New English Translation
He restored the chief cupbearer to his former position so that he placed the cup in Pharaoh’s hand,
World English Bible
He restored the chief cup bearer to his position again, and he gave the cup into Pharaoh’s hand;
交叉引用
創世記 40:13
三天之內,法老必使你抬起頭來,必回復你的職位;你必將法老的杯遞在他手中,像先前做他酒政時那樣。
尼希米記 2:1
亞達薛西王二十年、尼散月、有酒在王面前,我拿起酒來奉給王。我素來在王面前都未曾有過愁容。