主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 4:20
>>
本节经文
文理委辦譯本
亞大生雅八、為居幕牧畜者祖。
新标点和合本
亚大生雅八;雅八就是住帐棚、牧养牲畜之人的祖师。
和合本2010(上帝版-简体)
亚大生雅八;雅八是住帐棚、牧养牲畜之人的祖师。
和合本2010(神版-简体)
亚大生雅八;雅八是住帐棚、牧养牲畜之人的祖师。
当代译本
亚大生了亚八,亚八是游牧民族的祖先,
圣经新译本
亚大生雅八,雅八就是居住帐棚、牧养牲畜的人的鼻祖。
中文标准译本
娅达生了雅贝尔,雅贝尔是住帐篷牧民的始祖。
新標點和合本
亞大生雅八;雅八就是住帳棚、牧養牲畜之人的祖師。
和合本2010(上帝版-繁體)
亞大生雅八;雅八是住帳棚、牧養牲畜之人的祖師。
和合本2010(神版-繁體)
亞大生雅八;雅八是住帳棚、牧養牲畜之人的祖師。
當代譯本
亞大生了亞八,亞八是遊牧民族的祖先,
聖經新譯本
亞大生雅八,雅八就是居住帳棚、牧養牲畜的人的鼻祖。
呂振中譯本
亞大生雅八;雅八就是住帳棚牧養牲畜之人的祖師。
中文標準譯本
婭達生了雅貝爾,雅貝爾是住帳篷牧民的始祖。
文理和合譯本
亞大生雅八、為居幕牧畜者祖、
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞大生雅八、雅八為居幕牧畜之祖、
New International Version
Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and raise livestock.
New International Reader's Version
Adah gave birth to Jabal. He was the father of people who live in tents and raise livestock.
English Standard Version
Adah bore Jabal; he was the father of those who dwell in tents and have livestock.
New Living Translation
Adah gave birth to Jabal, who was the first of those who raise livestock and live in tents.
Christian Standard Bible
Adah bore Jabal; he was the first of the nomadic herdsmen.
New American Standard Bible
Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and have livestock.
New King James Version
And Adah bore Jabal. He was the father of those who dwell in tents and have livestock.
American Standard Version
And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents and have cattle.
Holman Christian Standard Bible
Adah bore Jabal; he was the father of the nomadic herdsmen.
King James Version
And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and[ of such as have] cattle.
New English Translation
Adah gave birth to Jabal; he was the first of those who live in tents and keep livestock.
World English Bible
Adah gave birth to Jabal, who was the father of those who dwell in tents and have livestock.
交叉引用
耶利米書 35:9-10
不建屋以居、無葡萄園、無田疇、無百種、惟居帷幕、以遵我祖約拿撻之命。
約翰福音 8:44
爾所自出之父、魔鬼也、爾父所喜者、爾欲行之、彼自始為殺人者、不存真理、以其內無真理、魔鬼言誑、本於性生、以其為誑、及誑者之父也、
創世記 4:21
又生猶八、為鼓琴品簫者祖。
歷代志上 4:4-5
便奴利建其突、以察建戶沙、皆以法大長子戶耳之後。戶耳建伯利恆。亞述建提哥亞、娶二妻、一希拉、一拿喇。
歷代志上 2:50-52
迦勒之妻、以法大生長子戶耳、又生說八、建基列耶林。薩馬建伯利恆。哈勒建伯伽得。建基列耶林者說八、說八生哈羅以、居馬拿黑之半者、亦其後裔。
創世記 4:2
復生次子亞伯。亞伯牧羊、該隱耕田。
羅馬書 4:11-12
亞伯拉罕受割禮之號、即未受割、信而稱義之印證、如是、則亞伯拉罕可為未受割、信而稱義者之父、亦為受割者之父、彼不徒遵割禮、乃行其父亞伯拉罕未受割時而信之跡也、
希伯來書 11:9
為旅於上帝許賜之地、猶在異邦、以撒雅各亦蒙上帝所許、與亞伯拉罕各居於幕、
創世記 25:27
及其長也、以掃善獵、遨遊於野、雅各柔懦、居處於幕。