主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
创世记 36:8
>>
本节经文
当代译本
于是以扫,即以东,搬到了西珥山居住。
新标点和合本
于是以扫住在西珥山里;以扫就是以东。
和合本2010(上帝版-简体)
于是以扫住在西珥山;以扫就是以东。
和合本2010(神版-简体)
于是以扫住在西珥山;以扫就是以东。
圣经新译本
于是,以扫住在西珥山上。以扫就是以东。
中文标准译本
于是以扫住在西珥山里;以扫就是以东。
新標點和合本
於是以掃住在西珥山裏;以掃就是以東。
和合本2010(上帝版-繁體)
於是以掃住在西珥山;以掃就是以東。
和合本2010(神版-繁體)
於是以掃住在西珥山;以掃就是以東。
當代譯本
於是以掃,即以東,搬到了西珥山居住。
聖經新譯本
於是,以掃住在西珥山上。以掃就是以東。
呂振中譯本
於是以掃就住在西珥山。以掃就是以東。
中文標準譯本
於是以掃住在西珥山裡;以掃就是以東。
文理和合譯本
以掃即以東、居西珥山、○
文理委辦譯本
以掃居西耳山、為以東族人之祖、其裔如左、
施約瑟淺文理新舊約聖經
於是以掃居西珥山、以掃即以東、○
New International Version
So Esau( that is, Edom) settled in the hill country of Seir.
New International Reader's Version
So Esau made his home in the hill country of Seir. Esau was also called Edom.
English Standard Version
So Esau settled in the hill country of Seir.( Esau is Edom.)
New Living Translation
So Esau( also known as Edom) settled in the hill country of Seir.
Christian Standard Bible
So Esau( that is, Edom) lived in the mountains of Seir.
New American Standard Bible
So Esau lived in the hill country of Seir; Esau is Edom.
New King James Version
So Esau dwelt in Mount Seir. Esau is Edom.
American Standard Version
And Esau dwelt in mount Seir: Esau is Edom.
Holman Christian Standard Bible
So Esau( that is, Edom) lived in the mountains of Seir.
King James Version
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau[ is] Edom.
New English Translation
So Esau( also known as Edom) lived in the hill country of Seir.
World English Bible
Esau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom.
交叉引用
创世记 32:3
雅各先派人到西珥,就是以东,去见他哥哥以扫,
以西结书 35:2-7
“人子啊,你要面向西珥山,发预言斥责它,告诉它,主耶和华这样说,‘西珥山啊,我要与你为敌,伸手攻击你,使你荒凉不堪。我要使你的城邑沦为废墟,一片荒凉,这样你就知道我是耶和华。因为你永怀仇恨,在以色列人遭遇危难、因罪恶受尽刑罚的时候,把他们交在刀下。所以主耶和华说,我凭我的永恒起誓,你既然不憎恨杀人流血之事,杀人流血之事必临到你。我要使西珥山荒凉不堪,消灭一切来往此地的人,
历代志下 20:10
“从前以色列人离开埃及的时候,你不准他们侵犯亚扪人、摩押人和来自西珥山的人,他们就绕道而行,没有毁灭这些人。
申命记 2:5
不要惹他们,因为我已把西珥山赐给以扫作产业,他们的土地,我一寸也不会赐给你们。
历代志上 4:42
有五百个西缅人在以示的儿子毗拉提、尼利雅、利法雅和乌薛的带领下前往西珥山,
约书亚记 24:4
把雅各和以扫赐给以撒,把西珥山赐给以扫作产业,雅各和他的子孙则去了埃及。
创世记 36:1
以下是以扫的后代,即以东的后代。
创世记 14:6
在西珥山打败住在那里的何利人,直杀到靠近旷野的伊勒·巴兰。
玛拉基书 1:3
厌恶以扫。我使以扫的山岭荒凉,把他的地业留给旷野的豺狼。”
创世记 36:19-20
这些族长都是以扫的子孙,以扫又名以东。以下是住在以东境内何利人西珥的子孙:罗坍、朔巴、祭便、亚拿、
历代志下 20:23
原来亚扪人和摩押人攻击来自西珥山的人,消灭了他们,然后亚扪人和摩押人又自相残杀。