主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
창세기 35:28
>>
本节经文
新标点和合本
以撒共活了一百八十岁。
和合本2010(上帝版-简体)
以撒共活了一百八十年。
和合本2010(神版-简体)
以撒共活了一百八十年。
当代译本
以撒共活了一百八十岁,
圣经新译本
以撒一生的年日共一百八十岁。
中文标准译本
以撒的年日有一百八十年。
新標點和合本
以撒共活了一百八十歲。
和合本2010(上帝版-繁體)
以撒共活了一百八十年。
和合本2010(神版-繁體)
以撒共活了一百八十年。
當代譯本
以撒共活了一百八十歲,
聖經新譯本
以撒一生的年日共一百八十歲。
呂振中譯本
以撒在世的年日有一百八十歲。
中文標準譯本
以撒的年日有一百八十年。
文理和合譯本
以撒享壽一百八十歲、
文理委辦譯本
以撒享壽一百八十歲、
施約瑟淺文理新舊約聖經
以撒享壽一百八十歲、
New International Version
Isaac lived a hundred and eighty years.
New International Reader's Version
Isaac lived 180 years.
English Standard Version
Now the days of Isaac were 180 years.
New Living Translation
Isaac lived for 180 years.
Christian Standard Bible
Isaac lived 180 years.
New American Standard Bible
Now the days of Isaac were 180 years.
New King James Version
Now the days of Isaac were one hundred and eighty years.
American Standard Version
And the days of Isaac were a hundred and fourscore years.
Holman Christian Standard Bible
Isaac lived 180 years.
King James Version
And the days of Isaac were an hundred and fourscore years.
New English Translation
Isaac lived to be 180 years old.
World English Bible
The days of Isaac were one hundred eighty years.
交叉引用
창세기 25:7
Abraham lived a hundred and seventy- five years. (niv)
창세기 50:26
So Joseph died at the age of a hundred and ten. And after they embalmed him, he was placed in a coffin in Egypt. (niv)
창세기 47:28
Jacob lived in Egypt seventeen years, and the years of his life were a hundred and forty-seven. (niv)