主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Gênesis 21:28
>>
本节经文
新标点和合本
亚伯拉罕把七只母羊羔另放在一处。
和合本2010(上帝版-简体)
亚伯拉罕把七只小母羊另放在一处。
和合本2010(神版-简体)
亚伯拉罕把七只小母羊另放在一处。
当代译本
亚伯拉罕又从羊群中分出七只母羊羔。
圣经新译本
亚伯拉罕把羊群中的七只母羊羔,放在另外一处。
中文标准译本
亚伯拉罕又从羊群中分出七只小母羊另放一处。
新標點和合本
亞伯拉罕把七隻母羊羔另放在一處。
和合本2010(上帝版-繁體)
亞伯拉罕把七隻小母羊另放在一處。
和合本2010(神版-繁體)
亞伯拉罕把七隻小母羊另放在一處。
當代譯本
亞伯拉罕又從羊群中分出七隻母羊羔。
聖經新譯本
亞伯拉罕把羊群中的七隻母羊羔,放在另外一處。
呂振中譯本
亞伯拉罕把羊羣中七隻母羊羔另放在一處。
中文標準譯本
亞伯拉罕又從羊群中分出七隻小母羊另放一處。
文理和合譯本
又以牝羔七、別置一處、
文理委辦譯本
更以牝羔七、置於一處。
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞伯拉罕更取牝羔七、置於一處、
New International Version
Abraham set apart seven ewe lambs from the flock,
New International Reader's Version
Then Abraham picked out seven female lambs from his flock.
English Standard Version
Abraham set seven ewe lambs of the flock apart.
New Living Translation
But Abraham also took seven additional female lambs and set them off by themselves.
Christian Standard Bible
Abraham separated seven ewe lambs from the flock.
New American Standard Bible
But Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
New King James Version
And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
American Standard Version
And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
Holman Christian Standard Bible
Abraham separated seven ewe lambs from the flock.
King James Version
And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
New English Translation
Then Abraham set seven ewe lambs apart from the flock by themselves.
World English Bible
Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
交叉引用
结果为空