-
Holman Christian Standard Bible
God saw all that He had made, and it was very good. Evening came and then morning: the sixth day.
-
新标点和合本
神看着一切所造的都甚好。有晚上,有早晨,是第六日。
-
和合本2010(上帝版-简体)
上帝看一切所造的,看哪,都非常好。有晚上,有早晨,这是第六日。
-
和合本2010(神版-简体)
神看一切所造的,看哪,都非常好。有晚上,有早晨,这是第六日。
-
当代译本
上帝看了,感到非常满意。晚上过去,早晨到来,这是第六天。
-
圣经新译本
神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;这是第六日。
-
中文标准译本
神看着他所造的一切,看哪,都非常好!有晚上,有早晨;这是第六日。
-
新標點和合本
神看着一切所造的都甚好。有晚上,有早晨,是第六日。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
上帝看一切所造的,看哪,都非常好。有晚上,有早晨,這是第六日。
-
和合本2010(神版-繁體)
神看一切所造的,看哪,都非常好。有晚上,有早晨,這是第六日。
-
當代譯本
上帝看了,感到非常滿意。晚上過去,早晨到來,這是第六天。
-
聖經新譯本
神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
-
呂振中譯本
上帝看看他一切所造的都很好。有晚上有早晨,是第六日。
-
中文標準譯本
神看著他所造的一切,看哪,都非常好!有晚上,有早晨;這是第六日。
-
文理和合譯本
上帝視凡所造者盡善、有夕有朝、是乃六日、
-
文理委辦譯本
上帝視所造者盡善、有夕有朝、是乃六日。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主視所造者甚善、有夕有朝、是乃六日、
-
New International Version
God saw all that he had made, and it was very good. And there was evening, and there was morning— the sixth day.
-
New International Reader's Version
God saw everything he had made. And it was very good. There was evening, and there was morning. It was day six.
-
English Standard Version
And God saw everything that he had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
-
New Living Translation
Then God looked over all he had made, and he saw that it was very good! And evening passed and morning came, marking the sixth day.
-
Christian Standard Bible
God saw all that he had made, and it was very good indeed. Evening came and then morning: the sixth day.
-
New American Standard Bible
And God saw all that He had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
-
New King James Version
Then God saw everything that He had made, and indeed it was very good. So the evening and the morning were the sixth day.
-
American Standard Version
And God saw everything that he had made, and, behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
-
King James Version
And God saw every thing that he had made, and, behold,[ it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.
-
New English Translation
God saw all that he had made– and it was very good! There was evening, and there was morning, the sixth day.
-
World English Bible
God saw everything that he had made, and, behold, it was very good. There was evening and there was morning, a sixth day.