<< Genesis 1:26 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Then God said,“ Let Us make mankind in Our image, according to Our likeness; and let them rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over the livestock and over all the earth, and over every crawling thing that crawls on the earth.”
  • 新标点和合本
    神说:“我们要照着我们的形像、按着我们的样式造人,使他们管理海里的鱼、空中的鸟、地上的牲畜,和全地,并地上所爬的一切昆虫。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    上帝说:“我们要照着我们的形像,按着我们的样式造人,使他们管理海里的鱼、天空的鸟、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行动物。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    神说:“我们要照着我们的形像,按着我们的样式造人,使他们管理海里的鱼、天空的鸟、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行动物。”
  • 当代译本
    上帝说:“我们要照着我们的形象,按着我们的样子造人,让他们管理海里的鱼、空中的鸟和地上的牲畜及一切爬虫。”
  • 圣经新译本
    神说:“我们要照着我们的形象,按着我们的样式造人;使他们管理海里的鱼、空中的鸟、地上的牲畜,以及全地,和地上所有爬行的生物!”
  • 中文标准译本
    神说:“让我们照着我们的形像、按着我们的样式造人;让他们管理海里的鱼、天空的飞鸟、地上的牲畜,并且管理全地和其上活动的一切动物。”
  • 新標點和合本
    神說:「我們要照着我們的形像、按着我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    上帝說:「我們要照着我們的形像,按着我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、天空的鳥、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行動物。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    神說:「我們要照着我們的形像,按着我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、天空的鳥、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行動物。」
  • 當代譯本
    上帝說:「我們要照著我們的形像,按著我們的樣子造人,讓他們管理海裡的魚、空中的鳥和地上的牲畜及一切爬蟲。」
  • 聖經新譯本
    神說:“我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人;使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,以及全地,和地上所有爬行的生物!”
  • 呂振中譯本
    上帝說:『我們要造人,按着我們的形像,照我們的樣式來造;讓他們管理海裏的魚、空中的飛鳥,也管理牲口、以及全地、和爬在地上的各樣爬行動物。』
  • 中文標準譯本
    神說:「讓我們照著我們的形像、按著我們的樣式造人;讓他們管理海裡的魚、天空的飛鳥、地上的牲畜,並且管理全地和其上活動的一切動物。」
  • 文理和合譯本
    上帝曰、宜造人、其形其象肖我儕、以治海魚飛鳥牲畜、及動於地上之昆蟲、並治全地、
  • 文理委辦譯本
    上帝曰、宜造人、其像象我儕、以治海魚、飛鳥、六畜、昆蟲、亦以治理乎地。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主曰、我儕當造人、肖我儕之像、以治海魚飛鳥牲畜、及凡動於地之昆蟲、亦治全地、
  • New International Version
    Then God said,“ Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, and over all the creatures that move along the ground.”
  • New International Reader's Version
    Then God said,“ Let us make human beings so that they are like us. Let them rule over the fish in the seas and the birds in the sky. Let them rule over the livestock and all the wild animals. And let them rule over all the creatures that move along the ground.”
  • English Standard Version
    Then God said,“ Let us make man in our image, after our likeness. And let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over the livestock and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.”
  • New Living Translation
    Then God said,“ Let us make human beings in our image, to be like us. They will reign over the fish in the sea, the birds in the sky, the livestock, all the wild animals on the earth, and the small animals that scurry along the ground.”
  • Christian Standard Bible
    Then God said,“ Let us make man in our image, according to our likeness. They will rule the fish of the sea, the birds of the sky, the livestock, the whole earth, and the creatures that crawl on the earth.”
  • New King James Version
    Then God said,“ Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.”
  • American Standard Version
    And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then God said,“ Let Us make man in Our image, according to Our likeness. They will rule the fish of the sea, the birds of the sky, the livestock, all the earth, and the creatures that crawl on the earth.”
  • King James Version
    And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
  • New English Translation
    Then God said,“ Let us make humankind in our image, after our likeness, so they may rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the cattle, and over all the earth, and over all the creatures that move on the earth.”
  • World English Bible
    God said,“ Let’s make man in our image, after our likeness. Let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the livestock, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth.”

交叉引用

  • Colossians 3:10
    and have put on the new self, which is being renewed to a true knowledge according to the image of the One who created it—
  • Ephesians 4:24
    and to put on the new self, which in the likeness of God has been created in righteousness and holiness of the truth.
  • Genesis 3:22
    Then the Lord God said,“ Behold, the man has become like one of Us, knowing good and evil; and now, he might reach out with his hand, and take fruit also from the tree of life, and eat, and live forever”—
  • Psalms 8:4-8
    What is man that You think of him, And a son of man that You are concerned about him?Yet You have made him a little lower than God, And You crown him with glory and majesty!You have him rule over the works of Your hands; You have put everything under his feet,All sheep and oxen, And also the animals of the field,The birds of the sky, and the fish of the sea, Whatever passes through the paths of the seas.
  • 2 Corinthians 3 18
    But we all, with unveiled faces, looking as in a mirror at the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as from the Lord, the Spirit.
  • Psalms 100:3
    Know that the Lord Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.
  • James 3:9
    With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people, who have been made in the likeness of God;
  • Genesis 5:1
    This is the book of the generations of Adam. On the day when God created man, He made him in the likeness of God.
  • Genesis 9:2-4
    The fear of you and the terror of you will be on every animal of the earth and on every bird of the sky; on everything that crawls on the ground, and on all the fish of the sea. They are handed over to you.Every moving thing that is alive shall be food for you; I have given everything to you, as I gave the green plant.But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood.
  • Colossians 1:15
    He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation:
  • Isaiah 64:8
    But now, Lord, You are our Father; We are the clay, and You our potter, And all of us are the work of Your hand.
  • 1 Corinthians 11 7
    For a man should not have his head covered, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man.
  • Hebrews 2:6-9
    But someone has testified somewhere, saying,“ What is man, that You think of him? Or a son of man, that You are concerned about him?You have made him for a little while lower than angels; You have crowned him with glory and honor;You have put everything in subjection under his feet.” For in subjecting all things to him, He left nothing that is not subject to him. But now we do not yet see all things subjected to him.But we do see Him who was made for a little while lower than the angels, namely, Jesus, because of His suffering death crowned with glory and honor, so that by the grace of God He might taste death for everyone.
  • 2 Corinthians 4 4
    in whose case the god of this world has blinded the minds of the unbelieving so that they will not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
  • Genesis 9:6
    Whoever sheds human blood, By man his blood shall be shed, For in the image of God He made mankind.
  • 1John 5:7
  • Ecclesiastes 7:29
    Behold, I have found only this, that God made people upright, but they have sought out many schemes.”
  • John 14:23
    Jesus answered and said to him,“ If anyone loves Me, he will follow My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our dwelling with him.
  • Psalms 149:2
    Israel shall be joyful in his Maker; The sons of Zion shall rejoice in their King.
  • Acts 17:28-29
    for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said,‘ For we also are His descendants.’Therefore, since we are the descendants of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by human skill and thought.
  • Psalms 104:20-24
    You appoint darkness and it becomes night, In which all the animals of the forest prowl about.The young lions roar for their prey And seek their food from God.When the sun rises they withdraw, And they lie down in their dens.A person goes out to his work And to his labor until evening.Lord, how many are Your works! In wisdom You have made them all; The earth is full of Your possessions.
  • James 3:7
    For every species of beasts and birds, of reptiles and creatures of the sea, is tamed and has been tamed by the human race.
  • Acts 17:26
    and He made from one man every nation of mankind to live on all the face of the earth, having determined their appointed times and the boundaries of their habitation,
  • Genesis 11:7
    Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another’s speech.”
  • Jeremiah 27:6
    And now I have handed all these lands over to Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant, and I have also given him the animals of the field to serve him.
  • Isaiah 6:8
    Then I heard the voice of the Lord, saying,“ Whom shall I send, and who will go for Us?” Then I said,“ Here am I. Send me!”
  • Job 5:23
    For you will be in league with the stones of the field, And the animals of the field will be at peace with you.
  • John 5:17
    But He answered them,“ My Father is working until now, and I Myself am working.”
  • Job 35:10
    But no one says,‘ Where is God my Maker, Who gives songs in the night,
  • Acts 17:20
    For you are bringing some strange things to our ears; so we want to know what these things mean.”