主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
加拉太书 5:7
>>
本节经文
圣经新译本
你们向来跑得好,谁拦阻了你们,使你们不顺从真理呢?
新标点和合本
你们向来跑得好,有谁拦阻你们,叫你们不顺从真理呢?
和合本2010(上帝版-简体)
你们向来跑得好,谁拦阻了你们,使你们不顺从真理呢?
和合本2010(神版-简体)
你们向来跑得好,谁拦阻了你们,使你们不顺从真理呢?
当代译本
你们本来在信心的路上一直跑得很好。现在是谁拦阻了你们,叫你们不再信从真理呢?
中文标准译本
你们一向跑得很好,到底是谁拦阻了你们,使你们不信从真理呢?
新標點和合本
你們向來跑得好,有誰攔阻你們,叫你們不順從真理呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
你們向來跑得好,誰攔阻了你們,使你們不順從真理呢?
和合本2010(神版-繁體)
你們向來跑得好,誰攔阻了你們,使你們不順從真理呢?
當代譯本
你們本來在信心的路上一直跑得很好。現在是誰攔阻了你們,叫你們不再信從真理呢?
聖經新譯本
你們向來跑得好,誰攔阻了你們,使你們不順從真理呢?
呂振中譯本
你們素來跑得好;誰竟截斷了你們的路、使你們不信從真理呢?
中文標準譯本
你們一向跑得很好,到底是誰攔阻了你們,使你們不信從真理呢?
文理和合譯本
昔爾所趨者善矣、誰阻爾不順真理乎、
文理委辦譯本
爾素力行、誰阻爾不順真理乎、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾行甚善、誰阻爾使爾不順真理乎、
吳經熊文理聖詠與新經全集
曩者爾等兢兢業業、力行聖道、載欣載奔;今乃半途而廢、果受誰氏之阻礙乎?
New International Version
You were running a good race. Who cut in on you to keep you from obeying the truth?
New International Reader's Version
You were running a good race. Who has kept you from obeying the truth?
English Standard Version
You were running well. Who hindered you from obeying the truth?
New Living Translation
You were running the race so well. Who has held you back from following the truth?
Christian Standard Bible
You were running well. Who prevented you from being persuaded regarding the truth?
New American Standard Bible
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
New King James Version
You ran well. Who hindered you from obeying the truth?
American Standard Version
Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?
Holman Christian Standard Bible
You were running well. Who prevented you from obeying the truth?
King James Version
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
New English Translation
You were running well; who prevented you from obeying the truth?
World English Bible
You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?
交叉引用
哥林多前书 9:24
难道你们不知道,在场上赛跑的人,虽然大家都跑,但得奖的只有一个人吗?你们都应当这样跑,好叫你们可以得奖。
加拉太书 3:1
无知的加拉太人哪!耶稣基督钉十字架,已经活现在你们眼前,谁又迷惑了你们呢?
希伯来书 12:1
所以,我们既然有这么多的见证人,像云彩围绕着我们,就应该脱下各样的拖累,和容易缠住我们的罪,以坚忍的心奔跑那摆在我们面前的赛程;
彼得前书 1:22
你们既因顺从真理,洁净了自己的心灵,以致能真诚地爱弟兄,就应当从清洁的心里彼此切实相爱。
罗马书 6:17
感谢神,你们虽然作过罪的奴仆,现在却从心里顺从了传授给你们的教义的规范。
哥林多后书 10:5
攻破诡辩,和做来阻挡人认识神的一切高墙,并且把一切心意夺回来,顺服基督。
马太福音 13:21
可是他里面没有根,只是暂时的;一旦为道遭遇患难,受到迫害,就立刻跌倒了。
罗马书 2:8
却以震怒和愤恨报应那些自私自利、不顺从真理而顺从不义的人;
罗马书 10:16
但并不是所有的人都顺从福音,因为以赛亚说:“主啊,我们所传的,有谁信呢?”
希伯来书 5:9
他既然顺从到底(“他既然顺从到底”或译:“他既然达到完全”),就成了所有顺从他的人得到永远救恩的根源;
罗马书 16:26
但现在藉着众先知所写的,照着永恒的神的谕旨,已经向万国显明出来,使他们相信而顺服。
帖撒罗尼迦后书 1:8
又要报应那些不认识神、不听从我们主耶稣的福音的人。
希伯来书 11:8
因着信,亚伯拉罕在蒙召的时候,就听命往他将要承受为业的地方去;他出去的时候,还不知道要往哪里去。
使徒行传 6:7
神的道传开了;在耶路撒冷,门徒人数大大增加,有很多祭司也信从了真道。
罗马书 15:18
别的我不敢说,我只说基督藉着我所作的事,就是用言语行为,藉着神迹和奇事的大能,以及圣灵的大能,使外族人顺服;这样,我从耶路撒冷直到以利里古,把基督的福音都传开了。