主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以西結書 28:3
>>
本节经文
文理和合譯本
爾智過於但以理、無所隱於汝、
新标点和合本
看哪,你比但以理更有智慧,什么秘事都不能向你隐藏。
和合本2010(上帝版-简体)
看哪,你比但以理更有智慧,任何秘密都不能向你隐藏。
和合本2010(神版-简体)
看哪,你比但以理更有智慧,任何秘密都不能向你隐藏。
当代译本
看啊,你比但以理更有智慧,什么秘密都瞒不过你。
圣经新译本
你比但以理更有智慧!任何秘密的事都不能隐瞒你!
新標點和合本
看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏。
和合本2010(上帝版-繁體)
看哪,你比但以理更有智慧,任何祕密都不能向你隱藏。
和合本2010(神版-繁體)
看哪,你比但以理更有智慧,任何祕密都不能向你隱藏。
當代譯本
看啊,你比但以理更有智慧,什麼秘密都瞞不過你。
聖經新譯本
你比但以理更有智慧!任何祕密的事都不能隱瞞你!
呂振中譯本
哼,你居然比但以理還有智慧!任何祕密事你看都不模糊;
文理委辦譯本
爾自謂智過於但以理、無所隱於汝、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾自以為明哲過於但以理、一切奧秘不能隱於爾、
New International Version
Are you wiser than Daniel? Is no secret hidden from you?
New International Reader's Version
Are you wiser than Daniel? Isn’t even one secret hidden from you?
English Standard Version
you are indeed wiser than Daniel; no secret is hidden from you;
New Living Translation
You regard yourself as wiser than Daniel and think no secret is hidden from you.
Christian Standard Bible
Yes, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you!
New American Standard Bible
Behold, you are wiser than Daniel; There is no secret that is a match for you!
New King James Version
( Behold, you are wiser than Daniel! There is no secret that can be hidden from you!
American Standard Version
behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;
Holman Christian Standard Bible
Yes, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you!
King James Version
Behold, thou[ art] wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:
New English Translation
Look, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you.
World English Bible
behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from you;
交叉引用
但以理書 1:20
王於所詢智慧明哲之事、見其愈於舉國之巫人術士十倍、
但以理書 2:22
顯示隱微深奧之事、洞悉暗中所有、光與之偕、
但以理書 5:11-12
爾國中有一人焉、聖神之靈寓於其中、爾父之時、見其通明、聰睿、智慧、若神之智、爾父尼布甲尼撒王、立之為巫人術士、迦勒底人、卜筮之長、其名但以理、王稱之為伯提沙撒、心性佳妙、有智慧聰睿、且能解夢兆、明隱語、釋秘奧、今召之至、彼必解之、○
列王紀上 10:3
其所問者、所羅門俱答之、無有一事不明、而不告之、
但以理書 2:27-28
但以理對曰、王所問之秘奧、哲士術士、巫人卜筮、不能告王、惟在天有上帝、顯示秘奧、彼以末日必有之事、示尼布甲尼撒王、王在牀所得之夢、及所見之異象乃此、
詩篇 25:14
耶和華與畏己者相親、必示以其約兮、
約伯記 15:8
上帝秘旨、爾得聞乎、智慧爾獨擅乎、
列王紀上 4:29-32
上帝賜所羅門智慧、明哲、宏博、如海濱之沙、不可測焉、其智慧超乎東方人、與埃及人、其明哲勝於萬人、超乎以斯拉人以探、及瑪曷子、希幔、甲各、達大、其聲名洋溢於四周之國、所羅門作箴三千言、作詩千有五篇、
撒迦利亞書 9:2-3
亦歸於推羅西頓、以其大有智慧也、推羅為己建保障、積銀如塵土、積精金如衢泥、
但以理書 2:47-48
王語但以理曰、爾之上帝、誠為諸神之上帝、諸王之主、顯示秘奧、使爾知此秘奧、王乃使但以理為大、加以重賚、立之治巴比倫全州、為巴比倫哲士之長、