主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 7:6
>>
本节经文
文理委辦譯本
摩西亞倫遵命以行。
新标点和合本
摩西、亚伦这样行;耶和华怎样吩咐他们,他们就照样行了。
和合本2010(上帝版-简体)
摩西和亚伦就去做;他们照耶和华吩咐的去做了。
和合本2010(神版-简体)
摩西和亚伦就去做;他们照耶和华吩咐的去做了。
当代译本
摩西和亚伦便遵命而行。
圣经新译本
摩西和亚伦这样行了;耶和华怎样吩咐摩西和亚伦,他们就照样行了。
新標點和合本
摩西、亞倫這樣行;耶和華怎樣吩咐他們,他們就照樣行了。
和合本2010(上帝版-繁體)
摩西和亞倫就去做;他們照耶和華吩咐的去做了。
和合本2010(神版-繁體)
摩西和亞倫就去做;他們照耶和華吩咐的去做了。
當代譯本
摩西和亞倫便遵命而行。
聖經新譯本
摩西和亞倫這樣行了;耶和華怎樣吩咐摩西和亞倫,他們就照樣行了。
呂振中譯本
摩西、亞倫就這樣行:永恆主怎樣吩咐他們,他們就怎樣行。
文理和合譯本
摩西亞倫遵耶和華命而行、
施約瑟淺文理新舊約聖經
摩西亞倫循主所命而行、
New International Version
Moses and Aaron did just as the Lord commanded them.
New International Reader's Version
Moses and Aaron did exactly as the Lord had commanded them.
English Standard Version
Moses and Aaron did so; they did just as the Lord commanded them.
New Living Translation
So Moses and Aaron did just as the Lord had commanded them.
Christian Standard Bible
So Moses and Aaron did this; they did just as the LORD commanded them.
New American Standard Bible
So Moses and Aaron did this; as the Lord commanded them, so they did.
New King James Version
Then Moses and Aaron did so; just as the Lord commanded them, so they did.
American Standard Version
And Moses and Aaron did so; as Jehovah commanded them, so did they.
Holman Christian Standard Bible
So Moses and Aaron did this; they did just as the Lord commanded them.
King James Version
And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did they.
New English Translation
And Moses and Aaron did so; they did just as the LORD commanded them.
World English Bible
Moses and Aaron did so. As Yahweh commanded them, so they did.
交叉引用
出埃及記 7:2
我所諭爾者、汝當言之、使亞倫告法老、釋以色列族出其境、
創世記 6:22
挪亞遵上帝命而行。
出埃及記 12:28
以色列族稽首而拜、遂往遵耶和華所諭摩西亞倫而行。○
出埃及記 39:43
摩西觀諸工、悉遵耶和華所諭而作、故摩西為之祝嘏。
出埃及記 40:16
摩西遵耶和華命而行、
約翰福音 15:14
爾遵我命即我友矣、
創世記 22:18
因爾遵我命、天下兆民將藉爾裔而受福祉。
約翰福音 15:10
爾守我誡、則不失我愛、如我守父誡、不失父愛焉、
出埃及記 7:10
摩西亞倫覲法老、遵耶和華命以行、亞倫擲杖於法老及群臣前、遽化為蛇。
詩篇 119:4
主命斯人、遵守其命、甚黽勉兮。