主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 29:45
>>
本节经文
新标点和合本
我要住在以色列人中间,作他们的神。
和合本2010(上帝版-简体)
我要住在以色列人中,作他们的上帝。
和合本2010(神版-简体)
我要住在以色列人中,作他们的神。
当代译本
我要住在以色列人中间,做他们的上帝。
圣经新译本
我要住在以色列人中间,我也要作他们的神。
新標點和合本
我要住在以色列人中間,作他們的神。
和合本2010(上帝版-繁體)
我要住在以色列人中,作他們的上帝。
和合本2010(神版-繁體)
我要住在以色列人中,作他們的神。
當代譯本
我要住在以色列人中間,做他們的上帝。
聖經新譯本
我要住在以色列人中間,我也要作他們的神。
呂振中譯本
我要住在以色列人中間,做他們的上帝;
文理和合譯本
我必處以色列族中、為其上帝、
文理委辦譯本
我必處以色列族中、為其上帝、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我將駐蹕以色列人中、必為其天主、
New International Version
Then I will dwell among the Israelites and be their God.
New International Reader's Version
Then I will live among the people of Israel. And I will be their God.
English Standard Version
I will dwell among the people of Israel and will be their God.
New Living Translation
Then I will live among the people of Israel and be their God,
Christian Standard Bible
I will dwell among the Israelites and be their God.
New American Standard Bible
And I will dwell among the sons of Israel and will be their God.
New King James Version
I will dwell among the children of Israel and will be their God.
American Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
Holman Christian Standard Bible
I will dwell among the Israelites and be their God.
King James Version
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
New English Translation
I will reside among the Israelites, and I will be their God,
World English Bible
I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
交叉引用
哥林多後書 6:16
神的殿和偶像有甚麼相同呢?因為我們是永生神的殿,就如神曾說:我要在他們中間居住,在他們中間來往;我要作他們的神;他們要作我的子民。 (cunpt)
利未記 26:12
我要在你們中間行走;我要作你們的神,你們要作我的子民。 (cunpt)
啟示錄 21:3
我聽見有大聲音從寶座出來說:「看哪,神的帳幕在人間。他要與人同住,他們要作他的子民。神要親自與他們同在,作他們的神。 (cunpt)
撒迦利亞書 2:10
錫安城啊,應當歡樂歌唱,因為我來要住在你中間。這是耶和華說的。」 (cunpt)
出埃及記 25:8
又當為我造聖所,使我可以住在他們中間。 (cunpt)
約翰福音 14:17
就是真理的聖靈,乃世人不能接受的;因為不見他,也不認識他。你們卻認識他,因他常與你們同在,也要在你們裏面。 (cunpt)
約翰福音 14:23
耶穌回答說:「人若愛我,就必遵守我的道;我父也必愛他,並且我們要到他那裏去,與他同住。 (cunpt)
出埃及記 15:17
你要將他們領進去,栽於你產業的山上-耶和華啊,就是你為自己所造的住處;主啊,就是你手所建立的聖所。 (cunpt)
詩篇 68:18
你已經升上高天,擄掠仇敵;你在人間,就是在悖逆的人間,受了供獻,叫耶和華神可以與他們同住。 (cunpt)
以弗所書 2:22
你們也靠他同被建造,成為神藉着聖靈居住的所在。 (cunpt)
約翰福音 14:20
到那日,你們就知道我在父裏面,你們在我裏面,我也在你們裏面。 (cunpt)