主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 17:8
>>
本节经文
當代譯本
後來,亞瑪力人到利非訂攻打以色列人。
新标点和合本
那时,亚玛力人来在利非订,和以色列人争战。
和合本2010(上帝版-简体)
那时,亚玛力来到利非订,和以色列争战。
和合本2010(神版-简体)
那时,亚玛力来到利非订,和以色列争战。
当代译本
后来,亚玛力人到利非订攻打以色列人。
圣经新译本
那时亚玛力人来了,在利非订和以色列人争战。
新標點和合本
那時,亞瑪力人來在利非訂,和以色列人爭戰。
和合本2010(上帝版-繁體)
那時,亞瑪力來到利非訂,和以色列爭戰。
和合本2010(神版-繁體)
那時,亞瑪力來到利非訂,和以色列爭戰。
聖經新譯本
那時亞瑪力人來了,在利非訂和以色列人爭戰。
呂振中譯本
那時亞瑪力人來在利非訂、同以色列人交戰。
文理和合譯本
時、亞瑪力族至、與以色列人戰於利非訂、
文理委辦譯本
亞馬力人與以色列族戰、於哩非停。
施約瑟淺文理新舊約聖經
時、亞瑪力人至、與以色列人戰於利非訂、
New International Version
The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim.
New International Reader's Version
The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim.
English Standard Version
Then Amalek came and fought with Israel at Rephidim.
New Living Translation
While the people of Israel were still at Rephidim, the warriors of Amalek attacked them.
Christian Standard Bible
At Rephidim, Amalek came and fought against Israel.
New American Standard Bible
Then Amalek came and fought against Israel at Rephidim.
New King James Version
Now Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
American Standard Version
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Holman Christian Standard Bible
At Rephidim, Amalek came and fought against Israel.
King James Version
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
New English Translation
Amalek came and attacked Israel in Rephidim.
World English Bible
Then Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
交叉引用
撒母耳記上 15:2
萬軍之耶和華說,『我要懲罰亞瑪力人,因為在以色列人離開埃及的時候,他們與以色列人為敵。
撒母耳記上 30:1
過了兩天,大衛率領部下回到洗革拉的時候,發現亞瑪力人襲擊了南地和洗革拉,攻破了洗革拉城,把全城燒毀,
創世記 36:12
以利法的妾亭納為他生了亞瑪力,他們都是以掃妻子亞大的子孫。
申命記 25:17-19
「你們要記住,你們從埃及出來的路上,亞瑪力人是怎樣對待你們的。他們趁你們疲憊不堪時,襲擊你們當中掉隊的人,毫不敬畏上帝。所以,當你們的上帝耶和華賜給你們那片土地作產業、使你們四境安寧時,要滅絕亞瑪力人,抹去世人對他們的記憶。你們要切記!
民數記 24:20
巴蘭觀看亞瑪力人,並以詩歌預言說:「亞瑪力原是列國之首,但他的結局卻是滅亡。」
創世記 36:16
可拉族長、迦坦族長、亞瑪力族長,他們都是以利法在以東的後代,即亞大的子孫。
詩篇 83:7
迦巴勒人、亞捫人、亞瑪力人、非利士人和泰爾人。