-
อพยพ 13:14-15
“ In days to come, when your son asks you,‘ What does this mean?’ say to him,‘ With a mighty hand the Lord brought us out of Egypt, out of the land of slavery.When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the Lord killed the firstborn of both people and animals in Egypt. This is why I sacrifice to the Lord the first male offspring of every womb and redeem each of my firstborn sons.’ (niv)
-
เฉลยธรรมบัญญัติ 32:7
Remember the days of old; consider the generations long past. Ask your father and he will tell you, your elders, and they will explain to you. (niv)
-
สดุดี 145:4
One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts. (niv)
-
โยชูวา 4:6-7
to serve as a sign among you. In the future, when your children ask you,‘ What do these stones mean?’tell them that the flow of the Jordan was cut off before the ark of the covenant of the Lord. When it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones are to be a memorial to the people of Israel forever.” (niv)
-
สดุดี 78:3-6
things we have heard and known, things our ancestors have told us.We will not hide them from their descendants; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the Lord, his power, and the wonders he has done.He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our ancestors to teach their children,so the next generation would know them, even the children yet to be born, and they in turn would tell their children. (niv)
-
เอเฟซัส 6:4
Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord. (niv)
-
อิสยาห์ 38:19
The living, the living— they praise you, as I am doing today; parents tell their children about your faithfulness. (niv)
-
โยชูวา 4:21-24
He said to the Israelites,“ In the future when your descendants ask their parents,‘ What do these stones mean?’tell them,‘ Israel crossed the Jordan on dry ground.’For the Lord your God dried up the Jordan before you until you had crossed over. The Lord your God did to the Jordan what he had done to the Red Sea when he dried it up before us until we had crossed over.He did this so that all the peoples of the earth might know that the hand of the Lord is powerful and so that you might always fear the Lord your God.” (niv)
-
อพยพ 13:8-9
On that day tell your son,‘ I do this because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’This observance will be for you like a sign on your hand and a reminder on your forehead that this law of the Lord is to be on your lips. For the Lord brought you out of Egypt with his mighty hand. (niv)
-
เฉลยธรรมบัญญัติ 6:7
Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. (niv)
-
อพยพ 13:22
Neither the pillar of cloud by day nor the pillar of fire by night left its place in front of the people. (niv)
-
เฉลยธรรมบัญญัติ 11:19
Teach them to your children, talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. (niv)
-
อพยพ 10:2
that you may tell your children and grandchildren how I dealt harshly with the Egyptians and how I performed my signs among them, and that you may know that I am the Lord.” (niv)