-
当代译本
既然说“升上”,岂不表示祂曾经降到地上吗?
-
新标点和合本
既说升上,岂不是先降在地下吗?
-
和合本2010(上帝版-简体)
既说“他升上”,岂不是指他曾降到地底下吗?
-
和合本2010(神版-简体)
既说“他升上”,岂不是指他曾降到地底下吗?
-
圣经新译本
(“他升上”这句话是什么意思呢?他不是也曾降到地上吗?
-
中文标准译本
那么“他升上”这话是什么意思呢?难道不也是说他曾降到地的低层吗?
-
新標點和合本
既說升上,豈不是先降在地下嗎?
-
和合本2010(上帝版-繁體)
既說「他升上」,豈不是指他曾降到地底下嗎?
-
和合本2010(神版-繁體)
既說「他升上」,豈不是指他曾降到地底下嗎?
-
當代譯本
既然說「升上」,豈不表示祂曾經降到地上嗎?
-
聖經新譯本
(“他升上”這句話是甚麼意思呢?他不是也曾降到地上嗎?
-
呂振中譯本
說「他升上」去,除非說他曾降到地底下的境界、是甚麼意思呢?
-
中文標準譯本
那麼「他升上」這話是什麼意思呢?難道不也是說他曾降到地的低層嗎?
-
文理和合譯本
夫既云上昇、豈非曾降於地下乎、
-
文理委辦譯本
謂之昇者、必先降於下土、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
既云升上、豈非先降於地之下乎、豈非先降於地之下乎或作豈非先降於下土乎
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
夫既云上昇、則其先已降入地下可知矣。
-
New International Version
( What does“ he ascended” mean except that he also descended to the lower, earthly regions?
-
New International Reader's Version
What does“ he went up” mean? It can only mean that he also came down to the lower, earthly places.
-
English Standard Version
( In saying,“ He ascended,” what does it mean but that he had also descended into the lower regions, the earth?
-
New Living Translation
Notice that it says“ he ascended.” This clearly means that Christ also descended to our lowly world.
-
Christian Standard Bible
But what does“ he ascended” mean except that he also descended to the lower parts of the earth?
-
New American Standard Bible
( Now this expression,“ He ascended,” what does it mean except that He also had descended into the lower parts of the earth?
-
New King James Version
( Now this,“ He ascended”— what does it mean but that He also first descended into the lower parts of the earth?
-
American Standard Version
( Now this, He ascended, what is it but that he also descended into the lower parts of the earth?
-
Holman Christian Standard Bible
But what does“ He ascended” mean except that He descended to the lower parts of the earth?
-
King James Version
( Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?
-
New English Translation
Now what is the meaning of“ he ascended,” except that he also descended to the lower regions, namely, the earth?
-
World English Bible
Now this,“ He ascended”, what is it but that he also first descended into the lower parts of the earth?