主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
傳道書 8:7
>>
本节经文
當代譯本
無人知道未來的事,誰能告訴人將來的事呢?
新标点和合本
他不知道将来的事,因为将来如何,谁能告诉他呢?
和合本2010(上帝版-简体)
他不知道将来的事,其实将来如何,谁能告诉他呢?
和合本2010(神版-简体)
他不知道将来的事,其实将来如何,谁能告诉他呢?
当代译本
无人知道未来的事,谁能告诉人将来的事呢?
圣经新译本
他不晓得未来的事,将来要发生什么,谁能告诉他呢?
中文标准译本
没有人知道将来发生什么事,因为谁能告诉人将来发生什么呢?
新標點和合本
他不知道將來的事,因為將來如何,誰能告訴他呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
他不知道將來的事,其實將來如何,誰能告訴他呢?
和合本2010(神版-繁體)
他不知道將來的事,其實將來如何,誰能告訴他呢?
聖經新譯本
他不曉得未來的事,將來要發生甚麼,誰能告訴他呢?
呂振中譯本
他不知道將來要怎樣,因為將來的事誰能告訴他呢?
中文標準譯本
沒有人知道將來發生什麼事,因為誰能告訴人將來發生什麼呢?
文理和合譯本
未來之事、彼不之知、其事之終、孰能告之、
文理委辦譯本
氣之呼吸不能自主、死之猝至、亦不自持、在彼疆場、不能倖免、多行強暴、終難逭罰。
施約瑟淺文理新舊約聖經
未來之事、人不能知、將成之事、孰能預告之、
New International Version
Since no one knows the future, who can tell someone else what is to come?
New International Reader's Version
No one knows what lies ahead. So who can tell someone else what’s going to happen?
English Standard Version
For he does not know what is to be, for who can tell him how it will be?
New Living Translation
Indeed, how can people avoid what they don’t know is going to happen?
Christian Standard Bible
Yet no one knows what will happen because who can tell him what will happen?
New American Standard Bible
If no one knows what will happen, who can tell him when it will happen?
New King James Version
For he does not know what will happen; So who can tell him when it will occur?
American Standard Version
for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?
Holman Christian Standard Bible
Yet no one knows what will happen because who can tell him what will happen?
King James Version
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
New English Translation
Surely no one knows the future, and no one can tell another person what will happen.
World English Bible
For he doesn’t know that which will be; for who can tell him how it will be?
交叉引用
傳道書 9:12
再者,人無法知道何時大難臨頭。禍患突然臨到時,人根本無法擺脫,就像魚落入險惡的網中,又像鳥兒陷入網羅。
箴言 24:22
因為災禍必驟然臨到他們,誰知道耶和華和君王如何毀滅他們?
傳道書 10:14
愚人高談闊論,其實無人知道將來的事,人死後,誰能告訴他世間的事呢?
傳道書 6:12
人生短暫虛空,如影飛逝,有誰知道什麼對人有益?誰能告訴人死後日光之下會發生什麼事?
馬太福音 25:6-13
「到了半夜,忽然聽見有人喊道,『新郎來了!出來迎接吧!』伴娘們醒來,把燈點亮。糊塗的伴娘對聰明的伴娘說,『請給我們一些油吧,因為我們的燈快要滅了!』「聰明的伴娘回答說,『不行,我們的油不夠大家用的,你們去油店買吧!』「當糊塗的伴娘去買油的時候,新郎來了。那些預備好的伴娘跟他一同進去參加婚宴,門就關了。後來,其他伴娘回來了,喊道,『主啊!主啊!請給我們開門吧!』「新郎卻說,『我實在告訴你們,我不認識你們。』「所以,你們要警醒,因為你們不知道我回來的日子和時辰。
馬太福音 24:50
主人會在他想不到的日子、不知道的時辰回來,
馬太福音 24:44
同樣,你們也要做好準備,因為在你們意想不到的時候,人子就來了。
箴言 29:1
屢教不改、頑固不化者,必突然滅亡,無可挽救。
帖撒羅尼迦前書 5:1-3
弟兄姊妹,這件事會在什麼日期、什麼時候發生,不必我寫信告訴你們,因為你們已經清楚知道,將來有一天,主會突然來到,像賊在夜裡忽然出現一樣。當人們正在說一切平安穩妥的時候,災禍會像產痛臨到孕婦一樣突然臨到他們,令他們無法逃脫。
傳道書 3:22
因此,我覺得沒有什麼比人享受工作之樂更好,因為這是人當得的。人死後,誰能使他看到世間的事呢?