<< Ecclesiastes 7:14 >>

本节经文

  • King James Version
    In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
  • 新标点和合本
    遇亨通的日子你当喜乐;遭患难的日子你当思想;因为神使这两样并列,为的是叫人查不出身后有什么事。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    顺利时要喜乐;患难时当思考。上帝使这两样都发生,因此,人不知将会发生什么事。
  • 和合本2010(神版-简体)
    顺利时要喜乐;患难时当思考。神使这两样都发生,因此,人不知将会发生什么事。
  • 当代译本
    顺境时要快乐,逆境时要思想:两者都是上帝的安排,好叫人不能预知将来。
  • 圣经新译本
    在亨通的日子,应当享福;遭遇患难的时候,就当省察。神使这两样并存,为了叫人查不出未来的事。
  • 中文标准译本
    顺境时你当快乐,逆境时你当思索:神使这个发生,也使那个发生,为的是让人查不出身后的事。
  • 新標點和合本
    遇亨通的日子你當喜樂;遭患難的日子你當思想;因為神使這兩樣並列,為的是叫人查不出身後有甚麼事。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    順利時要喜樂;患難時當思考。上帝使這兩樣都發生,因此,人不知將會發生甚麼事。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    順利時要喜樂;患難時當思考。神使這兩樣都發生,因此,人不知將會發生甚麼事。
  • 當代譯本
    順境時要快樂,逆境時要思想:兩者都是上帝的安排,好叫人不能預知將來。
  • 聖經新譯本
    在亨通的日子,應當享福;遭遇患難的時候,就當省察。神使這兩樣並存,為了叫人查不出未來的事。
  • 呂振中譯本
    在境遇好的日子你要享樂;在境遇不好的日子你要用心看;因為上帝這樣安排,也那樣安排,是要叫人查不出身後的任何事。
  • 中文標準譯本
    順境時你當快樂,逆境時你當思索:神使這個發生,也使那個發生,為的是讓人查不出身後的事。
  • 文理和合譯本
    亨通之日宜喜樂、患難之日宜思維、上帝使二者互至、俾人不得料其後、○
  • 文理委辦譯本
    福來可喜、禍至可慮、上帝使二者迭相倚伏、俾人不能逆料。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾得福之日可喜樂、遭難之日當思慮、天主使二者、迭相乘除、未來之事、人不能預料、○
  • New International Version
    When times are good, be happy; but when times are bad, consider this: God has made the one as well as the other. Therefore, no one can discover anything about their future.
  • New International Reader's Version
    When times are good, be happy. But when times are bad, here’s something to think about. God has made bad times. He has also made good times. So no one can find out anything about what’s ahead for them.
  • English Standard Version
    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God has made the one as well as the other, so that man may not find out anything that will be after him.
  • New Living Translation
    Enjoy prosperity while you can, but when hard times strike, realize that both come from God. Remember that nothing is certain in this life.
  • Christian Standard Bible
    In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity, consider: God has made the one as well as the other, so that no one can discover anything that will come after him.
  • New American Standard Bible
    On the day of prosperity be happy, But on the day of adversity consider: God has made the one as well as the other So that a person will not discover anything that will come after him.
  • New King James Version
    In the day of prosperity be joyful, But in the day of adversity consider: Surely God has appointed the one as well as the other, So that man can find out nothing that will come after him.
  • American Standard Version
    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yea, God hath made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything that shall be after him.
  • Holman Christian Standard Bible
    In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity, consider: God has made the one as well as the other, so that man cannot discover anything that will come after him.
  • New English Translation
    In times of prosperity be joyful, but in times of adversity consider this: God has made one as well as the other, so that no one can discover what the future holds.
  • World English Bible
    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.

交叉引用

  • Ecclesiastes 3:22
    Wherefore I perceive that[ there is] nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that[ is] his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
  • Ecclesiastes 3:4
    A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
  • Deuteronomy 28:47
    Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all[ things];
  • Psalms 40:3
    And he hath put a new song in my mouth,[ even] praise unto our God: many shall see[ it], and fear, and shall trust in the LORD.
  • Ecclesiastes 12:8
    Vanity of vanities, saith the preacher; all[ is] vanity.
  • 2 Chronicles 33 12-2 Chronicles 33 13
    And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he[ was] God.
  • Hosea 2:6-7
    Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find[ them]: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then[ was it] better with me than now.
  • Luke 15:17-18
    And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father’s have bread enough and to spare, and I perish with hunger!I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
  • 1 Kings 17 17-1 Kings 17 18
    And it came to pass after these things,[ that] the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.And she said unto Elijah, What have I to do with thee, O thou man of God? art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?
  • Isaiah 42:25
    Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid[ it] not to heart.
  • Jeremiah 23:20
    The anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the thoughts of his heart: in the latter days ye shall consider it perfectly.
  • Deuteronomy 8:3
    And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every[ word] that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
  • Acts 14:22
    Confirming the souls of the disciples,[ and] exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
  • Ecclesiastes 12:13
    Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this[ is] the whole[ duty] of man.
  • John 16:22-23
    And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give[ it] you.
  • Psalms 30:11-12
    Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;To the end that[ my] glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
  • Job 10:1-2
    My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.
  • Isaiah 22:12-14
    And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for tomorrow we shall die.And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.
  • 1 Kings 8 47
    [ Yet] if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;
  • Micah 6:9
    The LORD’S voice crieth unto the city, and[ the man of] wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
  • Haggai 1:5-7
    Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but ye have not enough; ye drink, but ye are not filled with drink; ye clothe you, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages[ to put it] into a bag with holes.Thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
  • James 5:13
    Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
  • Isaiah 26:11
    LORD,[ when] thy hand is lifted up, they will not see:[ but] they shall see, and be ashamed for[ their] envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
  • Psalms 119:71
    [ It is] good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
  • Psalms 94:12-13
    Blessed[ is] the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
  • Matthew 9:13
    But go ye and learn what[ that] meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.