<< Deuteronomy 32:15 >>

本节经文

  • World English Bible
    But Jeshurun grew fat, and kicked. You have grown fat. You have grown thick. You have become sleek. Then he abandoned God who made him, and rejected the Rock of his salvation.
  • 新标点和合本
    但耶书仑渐渐肥胖,粗壮,光润,踢跳,奔跑,便离弃造他的神,轻看救他的磐石;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    “耶书仑渐渐肥胖,能踼跳。你长得肥胖,粗壮,丰润。他离弃造他的上帝,轻看救他的磐石。
  • 和合本2010(神版-简体)
    “耶书仑渐渐肥胖,能踼跳。你长得肥胖,粗壮,丰润。他离弃造他的神,轻看救他的磐石。
  • 当代译本
    “但耶书仑吃饱喝足,养肥长壮后,就得意忘形,背弃造他们的上帝,藐视救他们的磐石。
  • 圣经新译本
    但耶书仑肥胖了,就踢跳,‘你肥胖了,你粗壮了,你饱满了,’他离弃了造他的神,轻看了救他的磐石。
  • 新標點和合本
    但耶書崙漸漸肥胖,粗壯,光潤,踢跳,奔跑,便離棄造他的神,輕看救他的磐石;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    「耶書崙漸漸肥胖,能踼跳。你長得肥胖,粗壯,豐潤。他離棄造他的上帝,輕看救他的磐石。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    「耶書崙漸漸肥胖,能踼跳。你長得肥胖,粗壯,豐潤。他離棄造他的神,輕看救他的磐石。
  • 當代譯本
    「但耶書崙吃飽喝足,養肥長壯後,就得意忘形,背棄造他們的上帝,藐視救他們的磐石。
  • 聖經新譯本
    但耶書崙肥胖了,就踢跳,‘你肥胖了,你粗壯了,你飽滿了,’他離棄了造他的神,輕看了救他的磐石。
  • 呂振中譯本
    『但是你肥胖了,你粗壯了,你肚滿腸肥了!耶書崙肥胖了、就踢跳,背棄了造他的上帝,辱沒救他的磐石。
  • 文理和合譯本
    耶書崙豐肥而奔踶、碩大而光澤、乃違離造之之上帝、藐視救之之磐石、
  • 文理委辦譯本
    耶書崙體胖、桀驁不馴、肥而多脂、上帝造之、彼反違逆、上帝拯之、彼反藐視。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶書崙胖奔踶不馴、其身肥腯為脂所蒙、遂違棄造之之天主、救之之主彼竟藐視、
  • New International Version
    Jeshurun grew fat and kicked; filled with food, they became heavy and sleek. They abandoned the God who made them and rejected the Rock their Savior.
  • New International Reader's Version
    When Israel grew fat, they became stubborn. When they were filled with food, they became fat and heavy. They left the God who made them. They turned away from the Rock who saved them.
  • English Standard Version
    “ But Jeshurun grew fat, and kicked; you grew fat, stout, and sleek; then he forsook God who made him and scoffed at the Rock of his salvation.
  • New Living Translation
    “ But Israel soon became fat and unruly; the people grew heavy, plump, and stuffed! Then they abandoned the God who had made them; they made light of the Rock of their salvation.
  • Christian Standard Bible
    Then Jeshurun became fat and rebelled— you became fat, bloated, and gorged. He abandoned the God who made him and scorned the Rock of his salvation.
  • New American Standard Bible
    “ But Jeshurun became fat and kicked— You have become fat, thick, and obstinate— Then he abandoned God who made him, And rejected the Rock of his salvation.
  • New King James Version
    “ But Jeshurun grew fat and kicked; You grew fat, you grew thick, You are obese! Then he forsook God who made him, And scornfully esteemed the Rock of his salvation.
  • American Standard Version
    But Jeshurun waxed fat, and kicked: Thou art waxed fat, thou art grown thick, thou art become sleek; Then he forsook God who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then Jeshurun became fat and rebelled— you became fat, bloated, and gorged. He abandoned the God who made him and scorned the Rock of his salvation.
  • King James Version
    But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered[ with fatness]; then he forsook God[ which] made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
  • New English Translation
    But Jeshurun became fat and kicked, you got fat, thick, and stuffed! Then he deserted the God who made him, and treated the Rock who saved him with contempt.

交叉引用

  • Deuteronomy 31:20
    For when I have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they have eaten and filled themselves, and grown fat, then they will turn to other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
  • Hosea 13:6
    According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
  • Acts 28:27
    For this people’s heart has grown callous. Their ears are dull of hearing. Their eyes they have closed. Lest they should see with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and would turn again, then I would heal them.’
  • 1 Samuel 2 29
    Why do you kick at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation, and honor your sons above me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel my people?’
  • Deuteronomy 32:4
    The Rock: his work is perfect, for all his ways are just. A God of faithfulness who does no wrong, just and right is he.
  • Psalms 89:26
    He will call to me,‘ You are my Father, my God, and the rock of my salvation!’
  • Isaiah 44:2
    This is what Yahweh who made you, and formed you from the womb, who will help you says:“ Don’t be afraid, Jacob my servant; and you, Jeshurun, whom I have chosen.
  • Jeremiah 5:28
    They have grown fat. They shine; yes, they excel in deeds of wickedness. They don’t plead the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and they don’t defend the rights of the needy.
  • Psalms 95:1
    Oh come, let’s sing to Yahweh. Let’s shout aloud to the rock of our salvation!
  • Deuteronomy 33:26
    “ There is no one like God, Jeshurun, who rides on the heavens for your help, in his excellency on the skies.
  • Psalms 73:7
    Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
  • Deuteronomy 33:5
    He was king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
  • Deuteronomy 32:6
    Is this the way you repay Yahweh, foolish and unwise people? Isn’t he your father who has bought you? He has made you and established you.
  • Deuteronomy 31:16
    Yahweh said to Moses,“ Behold, you shall sleep with your fathers. This people will rise up and play the prostitute after the strange gods of the land where they go to be among them, and will forsake me and break my covenant which I have made with them.
  • Isaiah 6:10
    Make the heart of this people fat. Make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and turn again, and be healed.”
  • 2 Samuel 22 47
    Yahweh lives! Blessed be my rock! Exalted be God, the rock of my salvation,
  • Isaiah 1:4
    Ah sinful nation, a people loaded with iniquity, offspring of evildoers, children who deal corruptly! They have forsaken Yahweh. They have despised the Holy One of Israel. They are estranged and backward.
  • Job 15:27
    because he has covered his face with his fatness, and gathered fat on his thighs.
  • Psalms 17:10
    They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
  • Nehemiah 9:25
    They took fortified cities and a rich land, and possessed houses full of all good things, cisterns dug out, vineyards, olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate, were filled, became fat, and delighted themselves in your great goodness.
  • Jeremiah 5:7
    “ How can I pardon you? Your children have forsaken me, and sworn by what are no gods. When I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the prostitutes’ houses.
  • Deuteronomy 8:10-14
    You shall eat and be full, and you shall bless Yahweh your God for the good land which he has given you.Beware lest you forget Yahweh your God, in not keeping his commandments, his ordinances, and his statutes, which I command you today;lest, when you have eaten and are full, and have built fine houses and lived in them;and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;then your heart might be lifted up, and you forget Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
  • Acts 9:5
    He said,“ Who are you, Lord?” The Lord said,“ I am Jesus, whom you are persecuting.
  • Psalms 119:70
    Their heart is as callous as the fat, but I delight in your law.
  • Deuteronomy 6:10-12
    It shall be, when Yahweh your God brings you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities which you didn’t build,and houses full of all good things which you didn’t fill, and cisterns dug out which you didn’t dig, vineyards and olive trees which you didn’t plant, and you shall eat and be full;then beware lest you forget Yahweh, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • Psalms 18:46
    Yahweh lives! Blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
  • Jeremiah 2:5
    Yahweh says,“ What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after worthless vanity, and have become worthless?
  • Romans 2:4-5
    Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?But according to your hardness and unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath, revelation, and of the righteous judgment of God;