主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
申命記 24:9
>>
本节经文
文理和合譯本
昔爾出埃及時、爾上帝耶和華在途間、所行於米利暗者、爾當憶之、○
新标点和合本
当记念出埃及后,在路上,耶和华你神向米利暗所行的事。
和合本2010(上帝版-简体)
要记得,在你们出埃及后的路途中,耶和华—你的上帝向米利暗所做的事。
和合本2010(神版-简体)
要记得,在你们出埃及后的路途中,耶和华—你的神向米利暗所做的事。
当代译本
要记住你们离开埃及后,你们的上帝耶和华在米利暗身上的作为。
圣经新译本
你当记得你们出了埃及,在路上的时候,耶和华你的神向米利暗所行的事。
新標點和合本
當記念出埃及後,在路上,耶和華-你神向米利暗所行的事。
和合本2010(上帝版-繁體)
要記得,在你們出埃及後的路途中,耶和華-你的上帝向米利暗所做的事。
和合本2010(神版-繁體)
要記得,在你們出埃及後的路途中,耶和華-你的神向米利暗所做的事。
當代譯本
要記住你們離開埃及後,你們的上帝耶和華在米利暗身上的作為。
聖經新譯本
你當記得你們出了埃及,在路上的時候,耶和華你的神向米利暗所行的事。
呂振中譯本
你要記得你們出了埃及、在路上的時候、永恆主你的上帝向米利暗所行的事。
文理委辦譯本
昔出埃及時、爾上帝耶和華於途間罰米哩暗事、爾當憶念。
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾出伊及後、主爾之天主於途間罰米利暗事、爾當追憶、○
New International Version
Remember what the Lord your God did to Miriam along the way after you came out of Egypt.
New International Reader's Version
Remember what the Lord your God did to Miriam on your way out of Egypt.
English Standard Version
Remember what the Lord your God did to Miriam on the way as you came out of Egypt.
New Living Translation
Remember what the Lord your God did to Miriam as you were coming from Egypt.
Christian Standard Bible
Remember what the LORD your God did to Miriam on the journey after you left Egypt.
New American Standard Bible
Remember what the Lord your God did to Miriam on the way as you came out of Egypt.
New King James Version
Remember what the Lord your God did to Miriam on the way when you came out of Egypt!
American Standard Version
Remember what Jehovah thy God did unto Miriam, by the way as ye came forth out of Egypt.
Holman Christian Standard Bible
Remember what the Lord your God did to Miriam on the journey after you left Egypt.
King James Version
Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the way, after that ye were come forth out of Egypt.
New English Translation
Remember what the LORD your God did to Miriam along the way after you left Egypt.
World English Bible
Remember what Yahweh your God did to Miriam, by the way as you came out of Egypt.
交叉引用
民數記 12:10-15
雲離會幕、米利暗患癩、色皎如雪、亞倫顧之、見其患癩、乃謂摩西曰、我儕愚昧、干厥咎戾、請吾主勿加罪、勿使彼若已死之人、出母胎體已半朽者、摩西籲耶和華曰、上帝歟、其醫之、耶和華曰、若彼父唾於其面、豈不蒙羞七日乎、必禁之營外、歷至七日、然後可導之入、遂禁米利暗營外、至於七日、民不啟行、待其復入、
哥林多前書 10:6
此為我鑑、使勿嗜惡如彼焉、
哥林多前書 10:11
夫彼所遇者、可為鑑戒、載之於經、以警我末世之人、
民數記 5:2
命以色列族云、凡患癩疾、白濁、及捫尸蒙污之人、
列王紀下 7:3
邑門有癩者四人、相語曰、我坐此待斃、何為哉、
路加福音 17:32
當憶羅得之妻、
歷代志下 26:20-21
祭司長亞撒利雅與眾祭司觀之、見其額生癩、乃促之出、彼即速出、因耶和華擊之也、烏西雅王患癩至死、獨居異室、絕於耶和華室、其子約坦理家政、治國民、