<< Deuteronomy 15:9 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Be careful that there is no mean spirited thought in your heart, such as,‘ The seventh year, the year of release of debts, is near,’ and your eye is malicious toward your poor brother, and you give him nothing; then he may cry out to the Lord against you, and it will be a sin in you.
  • 新标点和合本
    你要谨慎,不可心里起恶念,说:‘第七年的豁免年快到了’,你便恶眼看你穷乏的弟兄,什么都不给他,以致他因你求告耶和华,罪便归于你了。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你要谨慎,不可心起恶念,说:‘第七年的豁免年快到了’,你就冷眼看你贫穷的弟兄,什么都不给他。他若为你的缘故求告耶和华,你就有罪了。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你要谨慎,不可心起恶念,说:‘第七年的豁免年快到了’,你就冷眼看你贫穷的弟兄,什么都不给他。他若为你的缘故求告耶和华,你就有罪了。
  • 当代译本
    你们要谨慎,不可因为免除债务的第七年将近,就心怀恶念,对贫穷同胞冷眼相待,拒施援手。否则,他会求告耶和华,那时你们便有罪了。
  • 圣经新译本
    你要自己谨慎,不可心里起恶念,说:‘第七年的豁免年近了’,你就冷眼对待你穷苦的兄弟,什么都不给他,以致他因你求告耶和华,你就有罪了。
  • 新標點和合本
    你要謹慎,不可心裏起惡念,說:『第七年的豁免年快到了』,你便惡眼看你窮乏的弟兄,甚麼都不給他,以致他因你求告耶和華,罪便歸於你了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你要謹慎,不可心起惡念,說:『第七年的豁免年快到了』,你就冷眼看你貧窮的弟兄,甚麼都不給他。他若為你的緣故求告耶和華,你就有罪了。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你要謹慎,不可心起惡念,說:『第七年的豁免年快到了』,你就冷眼看你貧窮的弟兄,甚麼都不給他。他若為你的緣故求告耶和華,你就有罪了。
  • 當代譯本
    你們要謹慎,不可因為免除債務的第七年將近,就心懷惡念,對貧窮同胞冷眼相待,拒施援手。否則,他會求告耶和華,那時你們便有罪了。
  • 聖經新譯本
    你要自己謹慎,不可心裡起惡念,說:‘第七年的豁免年近了’,你就冷眼對待你窮苦的兄弟,甚麼都不給他,以致他因你求告耶和華,你就有罪了。
  • 呂振中譯本
    你要謹慎,不可心裏生起卑鄙的念頭、說:「第七年豁免年近了」,你便惡眉惡眼斜視着你窮的族弟兄,甚麼都不給他,以致他因你而呼求永恆主,你就有罪了。
  • 文理和合譯本
    慎勿惡念是懷、謂七年豁免之期伊邇、遂睥睨貧乏之昆弟、而弗之給、致彼籲耶和華、罪歸於爾、
  • 文理委辦譯本
    勿惡念是懷、謂七年當釋之期伊邇、遂睚眦同儕之貧乏者、無有所予、其呼籲耶和華、罪歸於爾、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    慎毋起惡念於心、謂七年即豁免之年伊邇、遂向兄弟之貧乏者吝嗇無有所給、彼因爾呼籲主、罪歸於爾、
  • New International Version
    Be careful not to harbor this wicked thought:“ The seventh year, the year for canceling debts, is near,” so that you do not show ill will toward the needy among your fellow Israelites and give them nothing. They may then appeal to the Lord against you, and you will be found guilty of sin.
  • New International Reader's Version
    Be careful not to have an evil thought in your mind. Don’t say to yourself,“ The seventh year will soon be here. It’s the year for forgiving people what they owe.” If you think like that, you might treat the needy people among you badly. You might not give them anything. Then they might make their appeal to the Lord against you. And he will find you guilty of sin.
  • English Standard Version
    Take care lest there be an unworthy thought in your heart and you say,‘ The seventh year, the year of release is near,’ and your eye look grudgingly on your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the Lord against you, and you be guilty of sin.
  • New Living Translation
    Do not be mean spirited and refuse someone a loan because the year for canceling debts is close at hand. If you refuse to make the loan and the needy person cries out to the Lord, you will be considered guilty of sin.
  • Christian Standard Bible
    Be careful that there isn’t this wicked thought in your heart,‘ The seventh year, the year of canceling debts, is near,’ and you are stingy toward your poor brother and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty.
  • New King James Version
    Beware lest there be a wicked thought in your heart, saying,‘ The seventh year, the year of release, is at hand,’ and your eye be evil against your poor brother and you give him nothing, and he cry out to the Lord against you, and it become sin among you.
  • American Standard Version
    Beware that there be not a base thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou give him nought; and he cry unto Jehovah against thee, and it be sin unto thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    Be careful that there isn’t this wicked thought in your heart,‘ The seventh year, the year of canceling debts, is near,’ and you are stingy toward your poor brother and give him nothing. He will cry out to the Lord against you, and you will be guilty.
  • King James Version
    Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry unto the LORD against thee, and it be sin unto thee.
  • New English Translation
    Be careful lest you entertain the wicked thought that the seventh year, the year of cancellation of debts, has almost arrived, and your attitude be wrong toward your impoverished fellow Israelite and you do not lend him anything; he will cry out to the LORD against you and you will be regarded as having sinned.
  • World English Bible
    Beware that there not be a wicked thought in your heart, saying,“ The seventh year, the year of release, is at hand,” and your eye be evil against your poor brother and you give him nothing; and he cry to Yahweh against you, and it be sin to you.

交叉引用

  • Deuteronomy 24:15
    You shall give him his wages on his day before the sun sets— for he is poor and sets his heart on it— so that he does not cry out against you to the Lord, and it becomes a sin in you.
  • Matthew 20:15
    Is it not lawful for me to do what I want with what is my own? Or is your eye envious because I am generous?’
  • James 5:4
    Behold, the pay of the laborers who mowed your fields, and which has been withheld by you, cries out against you; and the outcry of those who did the harvesting has reached the ears of the Lord of armies.
  • Proverbs 23:6
    Do not eat the bread of a selfish person; Or desire his delicacies;
  • Exodus 22:23
    If you oppress him at all, and if he does cry out to Me, I will assuredly hear his cry;
  • Proverbs 28:22
    A person with an evil eye hurries after wealth And does not know that poverty will come upon him.
  • Job 34:28
    So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He would hear the cry of the afflicted—
  • 1 Peter 4 9
    Be hospitable to one another without complaint.
  • Mark 7:21-22
    For from within, out of the hearts of people, come the evil thoughts, acts of sexual immorality, thefts, murders, acts of adultery,deeds of greed, wickedness, deceit, indecent behavior, envy, slander, pride, and foolishness.
  • Matthew 25:41-45
    “ Then He will also say to those on His left,‘ Depart from Me, you accursed people, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels;for I was hungry, and you gave Me nothing to eat; I was thirsty, and you gave Me nothing to drink;I was a stranger, and you did not invite Me in; naked, and you did not clothe Me; sick, and in prison, and you did not visit Me.’Then they themselves also will answer,‘ Lord, when did we see You hungry, or thirsty, or as a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not take care of You?’Then He will answer them,‘ Truly I say to you, to the extent that you did not do it for one of the least of these, you did not do it for Me, either.’
  • Romans 7:8-9
    But sin, taking an opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind; for apart from the Law sin is dead.I was once alive apart from the Law; but when the commandment came, sin came to life, and I died;
  • Deuteronomy 28:54-56
    The man who is refined and very delicate among you will be hostile toward his brother, toward the wife he cherishes, and toward the rest of his children who are left,so that he will not give even one of them any of the flesh of his children which he will eat, since he has nothing else left, during the siege and the hardship by which your enemy will oppress you in all your towns.The refined and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because of her delicateness and tenderness, will be hostile toward the husband she cherishes and toward her son and daughter,
  • James 4:5
    Or do you think that the Scripture says to no purpose,“ He jealously desires the Spirit whom He has made to dwell in us”?
  • Psalms 9:12
    For He who requires blood remembers them; He does not forget the cry of the needy.
  • Proverbs 21:13
    One who shuts his ear to the outcry of the poor Will also call out himself, and not be answered.
  • Jeremiah 17:10
    I, the Lord, search the heart, I test the mind, To give to each person according to his ways, According to the results of his deeds.
  • Exodus 3:7
    And the Lord said,“ I have certainly seen the oppression of My people who are in Egypt, and have heard their outcry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.
  • Matthew 15:19
    For out of the heart come evil thoughts, murders, acts of adultery, other immoral sexual acts, thefts, false testimonies, and slanderous statements.
  • Deuteronomy 15:1
    “ At the end of every seven years you shall grant a release of debts.
  • James 4:17
    So for one who knows the right thing to do and does not do it, for him it is sin.
  • Proverbs 4:23
    Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life.
  • Proverbs 24:9
    The devising of foolishness is sin, And the scoffer is an abomination to humanity.
  • 1John 3:15-17
  • James 5:9
    Do not complain, brothers and sisters, against one another, so that you may not be judged; behold, the Judge is standing right at the door.