-
文理委辦譯本
為孤寡伸冤、矜恤旅人、賜之衣食。
-
新标点和合本
他为孤儿寡妇伸冤,又怜爱寄居的,赐给他衣食。
-
和合本2010(上帝版-简体)
他为孤儿寡妇伸冤,爱护寄居的,赐给他衣食。
-
和合本2010(神版-简体)
他为孤儿寡妇伸冤,爱护寄居的,赐给他衣食。
-
当代译本
祂为孤儿寡妇主持公道,关爱寄居者,供给他们衣食。
-
圣经新译本
他为孤儿寡妇伸张正义,又把衣食给寄居的人。
-
新標點和合本
他為孤兒寡婦伸冤,又憐愛寄居的,賜給他衣食。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他為孤兒寡婦伸冤,愛護寄居的,賜給他衣食。
-
和合本2010(神版-繁體)
他為孤兒寡婦伸冤,愛護寄居的,賜給他衣食。
-
當代譯本
祂為孤兒寡婦主持公道,關愛寄居者,供給他們衣食。
-
聖經新譯本
他為孤兒寡婦伸張正義,又把衣食給寄居的人。
-
呂振中譯本
他為孤兒寡婦維護權利,他愛寄居者,把食物和衣裳賜給他。
-
文理和合譯本
為孤寡行鞫、為羇旅施仁、賜之衣食、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
為孤寡伸冤、憐愛客旅、賜之衣食、
-
New International Version
He defends the cause of the fatherless and the widow, and loves the foreigner residing among you, giving them food and clothing.
-
New International Reader's Version
He stands up for widows and for children whose fathers have died. He loves outsiders living among you. He gives them food and clothes.
-
English Standard Version
He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the sojourner, giving him food and clothing.
-
New Living Translation
He ensures that orphans and widows receive justice. He shows love to the foreigners living among you and gives them food and clothing.
-
Christian Standard Bible
He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the resident alien, giving him food and clothing.
-
New American Standard Bible
He executes justice for the orphan and the widow, and shows His love for the stranger by giving him food and clothing.
-
New King James Version
He administers justice for the fatherless and the widow, and loves the stranger, giving him food and clothing.
-
American Standard Version
He doth execute justice for the fatherless and widow, and loveth the sojourner, in giving him food and raiment.
-
Holman Christian Standard Bible
He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the foreigner, giving him food and clothing.
-
King James Version
He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
-
New English Translation
who justly treats the orphan and widow, and who loves resident foreigners, giving them food and clothing.
-
World English Bible
He executes justice for the fatherless and widow and loves the foreigner in giving him food and clothing.