<< ダニエル書 4:9 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    ‘术士的领袖伯提沙撒啊,因我知道你里头有圣神的灵,什么奥秘的事都不能使你为难。现在要把我梦中所见的异象和梦的讲解告诉我。’
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    ‘术士的领袖伯提沙撒啊,我知道你里头有神圣神明的灵,什么奥秘都不能为难你。现在你要把我梦中所见的异象和梦的解释告诉我。’
  • 和合本2010(神版-简体)
    ‘术士的领袖伯提沙撒啊,我知道你里头有神圣神明的灵,什么奥秘都不能为难你。现在你要把我梦中所见的异象和梦的解释告诉我。’
  • 当代译本
    ‘术士的首领伯提沙撒啊,我知道你有圣洁神明的灵,任何奥秘都难不倒你。请你为我解释我梦中所见的异象。
  • 圣经新译本
    ‘术士的领袖伯提沙撒啊!因为我知道你里面有圣神的灵,没有什么隐秘的事能难倒你;因此,你要把我梦中所见的异象和梦的意思告诉我。
  • 中文标准译本
    “术士的领袖伯提沙撒啊,我知道你里面有圣洁之神的灵,任何奥秘都难不倒你!你就讲说我所看到的梦中异象和梦的释义吧!
  • 新標點和合本
    『術士的領袖伯提沙撒啊,因我知道你裏頭有聖神的靈,甚麼奧祕的事都不能使你為難。現在要把我夢中所見的異象和夢的講解告訴我。』
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    『術士的領袖伯提沙撒啊,我知道你裏頭有神聖神明的靈,甚麼奧祕都不能為難你。現在你要把我夢中所見的異象和夢的解釋告訴我。』
  • 和合本2010(神版-繁體)
    『術士的領袖伯提沙撒啊,我知道你裏頭有神聖神明的靈,甚麼奧祕都不能為難你。現在你要把我夢中所見的異象和夢的解釋告訴我。』
  • 當代譯本
    『術士的首領伯提沙撒啊,我知道你有聖潔神明的靈,任何奧秘都難不倒你。請你為我解釋我夢中所見的異象。
  • 聖經新譯本
    ‘術士的領袖伯提沙撒啊!因為我知道你裡面有聖神的靈,沒有甚麼隱祕的事能難倒你;因此,你要把我夢中所見的異象和夢的意思告訴我。
  • 呂振中譯本
    『學術士的領袖伯提沙撒啊,因為我知道你裏頭有聖神明之靈,甚麼機密的事都不能使你為難;看哪,這時我夢中所見的異象;你要把它的解析說出來。
  • 中文標準譯本
    「術士的領袖伯提沙撒啊,我知道你裡面有聖潔之神的靈,任何奧祕都難不倒你!你就講說我所看到的夢中異象和夢的釋義吧!
  • 文理和合譯本
    巫師長伯提沙撒歟、我知聖神之靈寓於爾中、秘奧無足難爾、其告我所得之夢象、為我解之、
  • 文理委辦譯本
    博士長伯底沙撒、我知爾感於至聖上帝之神、凡秘奧之事、爾能明晰、無事三思、我所得之夢、其兆維何、願明以告我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    博士長伯提沙撒歟、我知爾素為聖神明之神所感、凡奧秘之事、爾無不明晰、今我得夢、爾解其兆、爾解其兆或作爾為我解之
  • New International Version
    I said,“ Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you, and no mystery is too difficult for you. Here is my dream; interpret it for me.
  • New International Reader's Version
    I said,“ Belteshazzar, you are chief of the magicians. I know that the spirit of the holy gods is in you. No mystery is too hard for you to figure out. Here is my dream. Tell me what it means.
  • English Standard Version
    “ O Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery is too difficult for you, tell me the visions of my dream that I saw and their interpretation.
  • New Living Translation
    “ I said to him,‘ Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery is too great for you to solve. Now tell me what my dream means.
  • Christian Standard Bible
    “ Belteshazzar, head of the magicians, because I know that you have the spirit of the holy gods and that no mystery puzzles you, explain to me the visions of my dream that I saw, and its interpretation.
  • New American Standard Bible
    ‘ Belteshazzar, chief of the soothsayer priests, since I know that a spirit of the holy gods is in you and no secret baffles you, tell me the visions of my dream which I have seen, along with its interpretation.
  • New King James Version
    “ Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that the Spirit of the Holy God is in you, and no secret troubles you, explain to me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation.
  • American Standard Version
    O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Belteshazzar, head of the diviners, because I know that you have a spirit of the holy gods and that no mystery puzzles you, explain to me the visions of my dream that I saw, and its interpretation.
  • King James Version
    O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods[ is] in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.
  • New English Translation
    saying,“ Belteshazzar, chief of the magicians, in whom I know there to be a spirit of the holy gods and whom no mystery baffles, consider my dream that I saw and set forth its interpretation!
  • World English Bible
    “ Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you, and no secret troubles you, tell me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation.

交叉引用

  • ダニエル書 2:48
    Then the king placed Daniel in a high position and lavished many gifts on him. He made him ruler over the entire province of Babylon and placed him in charge of all its wise men. (niv)
  • ダニエル書 5:11
    There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the time of your father he was found to have insight and intelligence and wisdom like that of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, appointed him chief of the magicians, enchanters, astrologers and diviners. (niv)
  • ダニエル書 4:8
    Finally, Daniel came into my presence and I told him the dream.( He is called Belteshazzar, after the name of my god, and the spirit of the holy gods is in him.) (niv)
  • エゼキエル書 28:3
    Are you wiser than Daniel? Is no secret hidden from you? (niv)
  • ダニエル書 4:5
    I had a dream that made me afraid. As I was lying in bed, the images and visions that passed through my mind terrified me. (niv)
  • ダニエル書 1:20
    In every matter of wisdom and understanding about which the king questioned them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom. (niv)
  • 創世記 41:38
    So Pharaoh asked them,“ Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God?” (niv)
  • イザヤ書 33:18
    In your thoughts you will ponder the former terror:“ Where is that chief officer? Where is the one who took the revenue? Where is the officer in charge of the towers?” (niv)
  • 士師記 7:13-15
    Gideon arrived just as a man was telling a friend his dream.“ I had a dream,” he was saying.“ A round loaf of barley bread came tumbling into the Midianite camp. It struck the tent with such force that the tent overturned and collapsed.”His friend responded,“ This can be nothing other than the sword of Gideon son of Joash, the Israelite. God has given the Midianites and the whole camp into his hands.”When Gideon heard the dream and its interpretation, he bowed down and worshiped. He returned to the camp of Israel and called out,“ Get up! The Lord has given the Midianite camp into your hands.” (niv)
  • 創世記 40:9-19
    So the chief cupbearer told Joseph his dream. He said to him,“ In my dream I saw a vine in front of me,and on the vine were three branches. As soon as it budded, it blossomed, and its clusters ripened into grapes.Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup and put the cup in his hand.”“ This is what it means,” Joseph said to him.“ The three branches are three days.Within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer.But when all goes well with you, remember me and show me kindness; mention me to Pharaoh and get me out of this prison.I was forcibly carried off from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.”When the chief baker saw that Joseph had given a favorable interpretation, he said to Joseph,“ I too had a dream: On my head were three baskets of bread.In the top basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head.”“ This is what it means,” Joseph said.“ The three baskets are three days.Within three days Pharaoh will lift off your head and impale your body on a pole. And the birds will eat away your flesh.” (niv)
  • サムエル記Ⅰ 4:8
    We’re doomed! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? They are the gods who struck the Egyptians with all kinds of plagues in the wilderness. (niv)
  • ダニエル書 2:3-5
    he said to them,“ I have had a dream that troubles me and I want to know what it means.”Then the astrologers answered the king,“ May the king live forever! Tell your servants the dream, and we will interpret it.”The king replied to the astrologers,“ This is what I have firmly decided: If you do not tell me what my dream was and interpret it, I will have you cut into pieces and your houses turned into piles of rubble. (niv)
  • 創世記 41:15-36
    Pharaoh said to Joseph,“ I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.”“ I cannot do it,” Joseph replied to Pharaoh,“ but God will give Pharaoh the answer he desires.”Then Pharaoh said to Joseph,“ In my dream I was standing on the bank of the Nile,when out of the river there came up seven cows, fat and sleek, and they grazed among the reeds.After them, seven other cows came up— scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt.The lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first.But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up.“ In my dream I saw seven heads of grain, full and good, growing on a single stalk.After them, seven other heads sprouted— withered and thin and scorched by the east wind.The thin heads of grain swallowed up the seven good heads. I told this to the magicians, but none of them could explain it to me.”Then Joseph said to Pharaoh,“ The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what he is about to do.The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; it is one and the same dream.The seven lean, ugly cows that came up afterward are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind: They are seven years of famine.“ It is just as I said to Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do.Seven years of great abundance are coming throughout the land of Egypt,but seven years of famine will follow them. Then all the abundance in Egypt will be forgotten, and the famine will ravage the land.The abundance in the land will not be remembered, because the famine that follows it will be so severe.The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided by God, and God will do it soon.“ And now let Pharaoh look for a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt.Let Pharaoh appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance.They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food.This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt, so that the country may not be ruined by the famine.” (niv)
  • イザヤ書 54:14
    In righteousness you will be established: Tyranny will be far from you; you will have nothing to fear. Terror will be far removed; it will not come near you. (niv)
  • 創世記 11:6-8
    The Lord said,“ If as one people speaking the same language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them.Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other.”So the Lord scattered them from there over all the earth, and they stopped building the city. (niv)
  • ダニエル書 4:18
    “ This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, had. Now, Belteshazzar, tell me what it means, for none of the wise men in my kingdom can interpret it for me. But you can, because the spirit of the holy gods is in you.” (niv)