主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
歌羅西書 2:9
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
因為神本性一切的豐盛都有形有體地居住在基督裏面;
新标点和合本
因为神本性一切的丰盛都有形有体地居住在基督里面,
和合本2010(上帝版-简体)
因为上帝本性一切的丰盛都有形有体地居住在基督里面;
和合本2010(神版-简体)
因为神本性一切的丰盛都有形有体地居住在基督里面;
当代译本
因为上帝完全的神性有形有体地蕴藏在基督里,
圣经新译本
因为神本性的一切丰盛,都有形有体地住在基督里面,
中文标准译本
这是因为神本性的一切丰盛完美都有形有体地居住在基督里面;
新標點和合本
因為神本性一切的豐盛都有形有體地居住在基督裏面,
和合本2010(上帝版-繁體)
因為上帝本性一切的豐盛都有形有體地居住在基督裏面;
當代譯本
因為上帝完全的神性有形有體地蘊藏在基督裡,
聖經新譯本
因為神本性的一切豐盛,都有形有體地住在基督裡面,
呂振中譯本
因為神格之無限完全是以「身體」之形態居住在基督裏面的;
中文標準譯本
這是因為神本性的一切豐盛完美都有形有體地居住在基督裡面;
文理和合譯本
蓋上帝性體之充盛、悉寓其身、
文理委辦譯本
上帝盛德、悉在基督、
施約瑟淺文理新舊約聖經
蓋天主之盛德、具備在基督內、如有形然、
吳經熊文理聖詠與新經全集
蓋天主之神性、實全寓於基督之身。
New International Version
For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form,
New International Reader's Version
God’s whole nature is living in Christ in human form.
English Standard Version
For in him the whole fullness of deity dwells bodily,
New Living Translation
For in Christ lives all the fullness of God in a human body.
Christian Standard Bible
For the entire fullness of God’s nature dwells bodily in Christ,
New American Standard Bible
For in Him all the fullness of Deity dwells in bodily form,
New King James Version
For in Him dwells all the fullness of the Godhead bodily;
American Standard Version
for in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily,
Holman Christian Standard Bible
For the entire fullness of God’s nature dwells bodily in Christ,
King James Version
For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.
New English Translation
For in him all the fullness of deity lives in bodily form,
World English Bible
For in him all the fullness of the Deity dwells bodily,
交叉引用
約翰福音 1:14
道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理,我們也見過他的榮光,正是父獨一兒子的榮光。
歌羅西書 1:19
因為神喜歡使一切的豐盛在他裏面居住,
約翰福音 10:30
我與父原為一。」
提摩太前書 3:16
敬虔的奧祕是公認為偉大的:神在肉身顯現,被聖靈稱義,被天使看見,被傳於外邦,被世人信服,被接在榮耀裏。
約翰福音 10:38
我若做了,你們即使不信我,也當信這些工作,好讓你們知道並且明白父在我裏面,我也在父裏面。」
約翰福音 14:9-10
耶穌對他說:「腓力,我與你們在一起這麼久了,你還不認識我嗎?看見我的就是看見了父,你怎麼還說『將父顯給我們看』呢?我在父裏面,父在我裏面,你不信嗎?我對你們所說的話不是憑着自己說的,而是住在我裏面的父在做他的工作。
以賽亞書 7:14
因此,主自己要給你們一個預兆,看哪,必有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利。
約翰一書 5:20
我們知道,神的兒子已經來到,並且將悟性賜給我們,使我們認識那位真實者,我們也在那位真實者裏面,就是在他兒子耶穌基督裏面。這是真神,也是永生。
約翰福音 14:20
到那日,你們就會知道我在父裏面,你們在我裏面,我也在你們裏面。
約翰福音 17:21
使他們都合而為一。正如父你在我裏面,我在你裏面,使他們也在我們裏面,好讓世人信是你差我來的。
馬太福音 1:23
「必有童女懷孕生子;人要稱他的名為以馬內利。」(以馬內利翻出來就是「神與我們同在」。)
歌羅西書 2:2-3
為要使他們的心得安慰,因愛心互相聯絡,以致有從確實了解所產生的豐盛,好深知神的奧祕,就是基督;在他裏面蘊藏着一切智慧和知識。
路加福音 3:22
聖靈降在他身上,形狀彷彿鴿子;又有聲音從天上來,說:「你是我的愛子,我喜愛你。」
哥林多後書 5:19
這就是:神在基督裏使世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的信息託付了我們。
提多書 2:13
等候福樂的盼望,並等候至大的神和我們的救主耶穌基督的榮耀顯現。
1約翰福音 5:7
約翰福音 2:21
但耶穌所說的殿是指他的身體。