-
聖經新譯本
他遇見一個人,名叫以尼雅,害了癱瘓病,在床上躺臥了八年。
-
新标点和合本
遇见一个人,名叫以尼雅,得了瘫痪,在褥子上躺卧八年。
-
和合本2010(上帝版-简体)
他在那里遇见一个人,名叫以尼雅,得了瘫痪,在褥子上躺了八年。
-
和合本2010(神版-简体)
他在那里遇见一个人,名叫以尼雅,得了瘫痪,在褥子上躺了八年。
-
当代译本
遇见一个已经卧床八年、名叫以尼雅的瘫子。
-
圣经新译本
他遇见一个人,名叫以尼雅,害了瘫痪病,在床上躺卧了八年。
-
中文标准译本
在那里,他遇见了一个名叫艾尼亚的人。他是个瘫痪的人,躺在垫子上八年了。
-
新標點和合本
遇見一個人,名叫以尼雅,得了癱瘓,在褥子上躺臥八年。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他在那裏遇見一個人,名叫以尼雅,得了癱瘓,在褥子上躺了八年。
-
和合本2010(神版-繁體)
他在那裏遇見一個人,名叫以尼雅,得了癱瘓,在褥子上躺了八年。
-
當代譯本
遇見一個已經臥床八年、名叫以尼雅的癱子。
-
呂振中譯本
在那裏遇見一個人、名叫以尼雅,在鋪蓋上躺臥了八年,因為患了癱瘓病。
-
中文標準譯本
在那裡,他遇見了一個名叫艾尼亞的人。他是個癱瘓的人,躺在墊子上八年了。
-
文理和合譯本
遇一人曰以尼雅、因患癱、臥牀八年、
-
文理委辦譯本
見有人名以尼雅、患癱、卧床八年、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
在彼見一人、名以尼亞、患癱瘓、臥床八年、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
遇一名以尼雅者、癱臥床褥、八載於茲。
-
New International Version
There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years.
-
New International Reader's Version
There he found a disabled man named Aeneas. For eight years the man had spent most of his time in bed.
-
English Standard Version
There he found a man named Aeneas, bedridden for eight years, who was paralyzed.
-
New Living Translation
There he met a man named Aeneas, who had been paralyzed and bedridden for eight years.
-
Christian Standard Bible
There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years.
-
New American Standard Bible
There he found a man named Aeneas who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
-
New King James Version
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden eight years and was paralyzed.
-
American Standard Version
And there he found a certain man named Aeneas, who had kept his bed eight years; for he was palsied.
-
Holman Christian Standard Bible
There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years.
-
King James Version
And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
-
New English Translation
He found there a man named Aeneas who had been confined to a mattress for eight years because he was paralyzed.
-
World English Bible
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.