主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
使徒行傳 7:28
>>
本节经文
中文標準譯本
難道你想殺了我,像你昨天殺了那個埃及人一樣嗎?』
新标点和合本
难道你要杀我,像昨天杀那埃及人吗?’
和合本2010(上帝版-简体)
难道你要杀我像昨天杀那埃及人一样吗?’
和合本2010(神版-简体)
难道你要杀我像昨天杀那埃及人一样吗?’
当代译本
难道你要杀我,像昨天杀那个埃及人一样吗?’
圣经新译本
难道你想杀我,像昨天杀那个埃及人一样吗?’
中文标准译本
难道你想杀了我,像你昨天杀了那个埃及人一样吗?’
新標點和合本
難道你要殺我,像昨天殺那埃及人嗎?』
和合本2010(上帝版-繁體)
難道你要殺我像昨天殺那埃及人一樣嗎?』
和合本2010(神版-繁體)
難道你要殺我像昨天殺那埃及人一樣嗎?』
當代譯本
難道你要殺我,像昨天殺那個埃及人一樣嗎?』
聖經新譯本
難道你想殺我,像昨天殺那個埃及人一樣嗎?’
呂振中譯本
難道你想要把我殺掉,彷彿你昨日殺掉那埃及人麼?」
文理和合譯本
爾欲殺我、如昨之殺埃及人乎、
文理委辦譯本
昔爾殺埃及人、今欲殺我乎、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾欲殺我、如昨日之殺伊及人乎、
吳經熊文理聖詠與新經全集
爾欲殺予、如昨日之殺埃及人乎?」
New International Version
Are you thinking of killing me as you killed the Egyptian yesterday?’
New International Reader's Version
Are you thinking of killing me as you killed the Egyptian yesterday?’( Exodus 2:14)
English Standard Version
Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?’
New Living Translation
‘ Are you going to kill me as you killed that Egyptian yesterday?’
Christian Standard Bible
Do you want to kill me, the same way you killed the Egyptian yesterday?
New American Standard Bible
You do not intend to kill me as you killed the Egyptian yesterday, do you?’
New King James Version
Do you want to kill me as you did the Egyptian yesterday?’
American Standard Version
Wouldest thou kill me, as thou killedst the Egyptian yesterday?
Holman Christian Standard Bible
Do you want to kill me, the same way you killed the Egyptian yesterday?
King James Version
Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?
New English Translation
You don’t want to kill me the way you killed the Egyptian yesterday, do you?’
World English Bible
Do you want to kill me, as you killed the Egyptian yesterday?’
交叉引用
结果为空