<< Acts 5:23 >>

本节经文

  • New King James Version
    saying,“ Indeed we found the prison shut securely, and the guards standing outside before the doors; but when we opened them, we found no one inside!”
  • 新标点和合本
    “我们看见监牢关得极妥当,看守的人也站在门外;及至开了门,里面一个人都不见。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    说:“我们看见监牢关得很紧,警卫也站在门外,但打开门来,里面一个人都不见。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    说:“我们看见监牢关得很紧,警卫也站在门外,但打开门来,里面一个人都不见。”
  • 当代译本
    “我们看见牢门紧锁,守卫都站在门外,但打开门一看,里面却空无一人!”
  • 圣经新译本
    “我们发现监门紧闭,狱卒也守在门外;等到开了门,里面连一个人也找不到。”
  • 中文标准译本
    说:“我们看见监狱被关得极其稳妥,卫兵都站在各个门口,可是打开那些门,里面却找不到任何人。”
  • 新標點和合本
    「我們看見監牢關得極妥當,看守的人也站在門外;及至開了門,裏面一個人都不見。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    說:「我們看見監牢關得很緊,警衛也站在門外,但打開門來,裏面一個人都不見。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    說:「我們看見監牢關得很緊,警衛也站在門外,但打開門來,裏面一個人都不見。」
  • 當代譯本
    「我們看見牢門緊鎖,守衛都站在門外,但打開門一看,裡面卻空無一人!」
  • 聖經新譯本
    “我們發現監門緊閉,獄卒也守在門外;等到開了門,裡面連一個人也找不到。”
  • 呂振中譯本
    『我們看見監獄關得極妥當,守衛兵在各門外站着;趕到開了門,裏面卻一個人也沒見着。』
  • 中文標準譯本
    說:「我們看見監獄被關得極其穩妥,衛兵都站在各個門口,可是打開那些門,裡面卻找不到任何人。」
  • 文理和合譯本
    我儕見獄禁閉悉固、守者立於門、啟時、內不見人、
  • 文理委辦譯本
    我儕見獄、鍵閉甚固、守者立於門外、啟時、闐其無人、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我儕見獄門鍵閉甚固、守者立於門外、既啟、不見人、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    『吾儕見獄門緊閉、守者外邏;啟之、則不睹一人。』
  • New International Version
    “ We found the jail securely locked, with the guards standing at the doors; but when we opened them, we found no one inside.”
  • New International Reader's Version
    “ We found the jail locked up tight,” they said.“ The guards were standing at the doors. But when we opened the doors, we didn’t find anyone inside.”
  • English Standard Version
    “ We found the prison securely locked and the guards standing at the doors, but when we opened them we found no one inside.”
  • New Living Translation
    “ The jail was securely locked, with the guards standing outside, but when we opened the gates, no one was there!”
  • Christian Standard Bible
    “ We found the jail securely locked, with the guards standing in front of the doors, but when we opened them, we found no one inside.”
  • New American Standard Bible
    saying,“ We found the prison locked quite securely and the guards standing at the doors; but when we opened them, we found no one inside.”
  • American Standard Version
    saying, The prison- house we found shut in all safety, and the keepers standing at the doors: but when we had opened, we found no man within.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ We found the jail securely locked, with the guards standing in front of the doors, but when we opened them, we found no one inside!”
  • King James Version
    Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
  • New English Translation
    “ We found the jail locked securely and the guards standing at the doors, but when we opened them, we found no one inside.”
  • World English Bible
    “ We found the prison shut and locked, and the guards standing before the doors, but when we opened them, we found no one inside!”

交叉引用

  • Psalms 33:10
    The Lord brings the counsel of the nations to nothing; He makes the plans of the peoples of no effect.
  • Lamentations 3:55-58
    I called on Your name, O Lord, From the lowest pit.You have heard my voice:“ Do not hide Your ear From my sighing, from my cry for help.”You drew near on the day I called on You, And said,“ Do not fear!”O Lord, You have pleaded the case for my soul; You have redeemed my life.
  • Daniel 3:11-25
    and whoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.There are certain Jews whom you have set over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abed-Nego; these men, O king, have not paid due regard to you. They do not serve your gods or worship the gold image which you have set up.”Then Nebuchadnezzar, in rage and fury, gave the command to bring Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. So they brought these men before the king.Nebuchadnezzar spoke, saying to them,“ Is it true, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, that you do not serve my gods or worship the gold image which I have set up?Now if you are ready at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, lyre, and psaltery, in symphony with all kinds of music, and you fall down and worship the image which I have made, good! But if you do not worship, you shall be cast immediately into the midst of a burning fiery furnace. And who is the god who will deliver you from my hands?”Shadrach, Meshach, and Abed-Nego answered and said to the king,“ O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter.If that is the case, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and He will deliver us from your hand, O king.But if not, let it be known to you, O king, that we do not serve your gods, nor will we worship the gold image which you have set up.”Then Nebuchadnezzar was full of fury, and the expression on his face changed toward Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. He spoke and commanded that they heat the furnace seven times more than it was usually heated.And he commanded certain mighty men of valor who were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, and cast them into the burning fiery furnace.Then these men were bound in their coats, their trousers, their turbans, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.Therefore, because the king’s command was urgent, and the furnace exceedingly hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abed-Nego.And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.Then King Nebuchadnezzar was astonished; and he rose in haste and spoke, saying to his counselors,“ Did we not cast three men bound into the midst of the fire?” They answered and said to the king,“ True, O king.”“ Look!” he answered,“ I see four men loose, walking in the midst of the fire; and they are not hurt, and the form of the fourth is like the Son of God.”
  • Lamentations 3:37
    Who is he who speaks and it comes to pass, When the Lord has not commanded it?
  • Proverbs 21:30
    There is no wisdom or understanding Or counsel against the Lord.
  • Psalms 2:4
    He who sits in the heavens shall laugh; The Lord shall hold them in derision.
  • Daniel 6:22-24
    My God sent His angel and shut the lions’ mouths, so that they have not hurt me, because I was found innocent before Him; and also, O king, I have done no wrong before you.”Now the king was exceedingly glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no injury whatever was found on him, because he believed in his God.And the king gave the command, and they brought those men who had accused Daniel, and they cast them into the den of lions— them, their children, and their wives; and the lions overpowered them, and broke all their bones in pieces before they ever came to the bottom of the den.
  • Matthew 28:12-15
    When they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers,saying,“ Tell them,‘ His disciples came at night and stole Him away while we slept.’And if this comes to the governor’s ears, we will appease him and make you secure.”So they took the money and did as they were instructed; and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
  • John 8:59
    Then they took up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
  • Acts 5:19
    But at night an angel of the Lord opened the prison doors and brought them out, and said,
  • Matthew 27:63-66
    saying,“ Sir, we remember, while He was still alive, how that deceiver said,‘ After three days I will rise.’Therefore command that the tomb be made secure until the third day, lest His disciples come by night and steal Him away, and say to the people,‘ He has risen from the dead.’ So the last deception will be worse than the first.”Pilate said to them,“ You have a guard; go your way, make it as secure as you know how.”So they went and made the tomb secure, sealing the stone and setting the guard.