-
中文标准译本
于是士兵们按照命令,把保罗接走,连夜送到安提帕底。
-
新标点和合本
于是,兵丁照所吩咐他们的,将保罗夜里带到安提帕底。
-
和合本2010(上帝版-简体)
于是士兵照所命令他们的,连夜把保罗带到安提帕底。
-
和合本2010(神版-简体)
于是士兵照所命令他们的,连夜把保罗带到安提帕底。
-
当代译本
军兵奉命行事,连夜护送保罗到安提帕底。
-
圣经新译本
于是士兵照着吩咐,把保罗提出来,连夜带到安提帕底。
-
新標點和合本
於是,兵丁照所吩咐他們的,將保羅夜裏帶到安提帕底。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
於是士兵照所命令他們的,連夜把保羅帶到安提帕底。
-
和合本2010(神版-繁體)
於是士兵照所命令他們的,連夜把保羅帶到安提帕底。
-
當代譯本
軍兵奉命行事,連夜護送保羅到安提帕底。
-
聖經新譯本
於是士兵照著吩咐,把保羅提出來,連夜帶到安提帕底。
-
呂振中譯本
於是兵丁照所吩咐他們的,將保羅接走,趁夜帶到安提帕底。
-
中文標準譯本
於是士兵們按照命令,把保羅接走,連夜送到安提帕底。
-
文理和合譯本
軍士奉命、攜保羅夜至安提帕底、
-
文理委辦譯本
軍士奉命、將保羅夜引至安提帕底、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
兵卒奉命、將保羅夜引至安提帕底、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
士卒奉命、星夜攜葆樂至安提帕底、
-
New International Version
So the soldiers, carrying out their orders, took Paul with them during the night and brought him as far as Antipatris.
-
New International Reader's Version
The soldiers followed their orders. During the night they took Paul with them. They brought him as far as Antipatris.
-
English Standard Version
So the soldiers, according to their instructions, took Paul and brought him by night to Antipatris.
-
New Living Translation
So that night, as ordered, the soldiers took Paul as far as Antipatris.
-
Christian Standard Bible
So the soldiers took Paul during the night and brought him to Antipatris as they were ordered.
-
New American Standard Bible
So the soldiers, in accordance with their orders, took Paul and brought him by night to Antipatris.
-
New King James Version
Then the soldiers, as they were commanded, took Paul and brought him by night to Antipatris.
-
American Standard Version
So the soldiers, as it was commanded them, took Paul and brought him by night to Antipatris.
-
Holman Christian Standard Bible
Therefore, the soldiers took Paul during the night and brought him to Antipatris as they were ordered.
-
King James Version
Then the soldiers, as it was commanded them, took Paul, and brought[ him] by night to Antipatris.
-
New English Translation
So the soldiers, in accordance with their orders, took Paul and brought him to Antipatris during the night.
-
World English Bible
So the soldiers, carrying out their orders, took Paul and brought him by night to Antipatris.