主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
使徒行传 19:7
>>
本节经文
圣经新译本
他们一共约有十二人。
新标点和合本
一共约有十二个人。
和合本2010(上帝版-简体)
他们约有十二个人。
和合本2010(神版-简体)
他们约有十二个人。
当代译本
这次共有十二个人。
中文标准译本
他们一共约有十二个人。
新標點和合本
一共約有十二個人。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們約有十二個人。
和合本2010(神版-繁體)
他們約有十二個人。
當代譯本
這次共有十二個人。
聖經新譯本
他們一共約有十二人。
呂振中譯本
一共約有十二個人。
中文標準譯本
他們一共約有十二個人。
文理和合譯本
共約十有二人、○
文理委辦譯本
約十有二人、
施約瑟淺文理新舊約聖經
其人數約有十二、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
約十有二人。
New International Version
There were about twelve men in all.
New International Reader's Version
There were about 12 men in all.
English Standard Version
There were about twelve men in all.
New Living Translation
There were about twelve men in all.
Christian Standard Bible
Now there were about twelve men in all.
New American Standard Bible
There were about twelve men in all.
New King James Version
Now the men were about twelve in all.
American Standard Version
And they were in all about twelve men.
Holman Christian Standard Bible
Now there were about 12 men in all.
King James Version
And all the men were about twelve.
New English Translation
( Now there were about twelve men in all.)
World English Bible
They were about twelve men in all.
交叉引用
结果为空