<< 2 Timothy 1 9 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was granted to us in Christ Jesus from all eternity,
  • 新标点和合本
    神救了我们,以圣召召我们,不是按我们的行为,乃是按他的旨意和恩典;这恩典是万古之先,在基督耶稣里赐给我们的,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    上帝救了我们,以圣召召我们,不是按我们的行为,而是按他的旨意和恩典;这恩典是万古之先在基督耶稣里赐给我们的,
  • 和合本2010(神版-简体)
    神救了我们,以圣召召我们,不是按我们的行为,而是按他的旨意和恩典;这恩典是万古之先在基督耶稣里赐给我们的,
  • 当代译本
    上帝拯救了我们,并呼召我们过圣洁的生活,不是因为我们的行为,而是出于祂的旨意和恩典。早在万古以前,祂就在基督耶稣里把这恩典赐给我们了,
  • 圣经新译本
    神救了我们,以圣召呼召我们,不是按照我们的行为,却是按照他自己的计划和恩典;这恩典是在万世以前,在基督耶稣里赐给了我们的,
  • 中文标准译本
    神拯救了我们,以神圣的呼唤召了我们,不是照着我们的行为,而是照着他自己的心意和恩典;这恩典是在亘古以前,在基督耶稣里赐给我们的,
  • 新標點和合本
    神救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,乃是按他的旨意和恩典;這恩典是萬古之先,在基督耶穌裏賜給我們的,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    上帝救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,而是按他的旨意和恩典;這恩典是萬古之先在基督耶穌裏賜給我們的,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    神救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,而是按他的旨意和恩典;這恩典是萬古之先在基督耶穌裏賜給我們的,
  • 當代譯本
    上帝拯救了我們,並呼召我們過聖潔的生活,不是因為我們的行為,而是出於祂的旨意和恩典。早在萬古以前,祂就在基督耶穌裡把這恩典賜給我們了,
  • 聖經新譯本
    神救了我們,以聖召呼召我們,不是按照我們的行為,卻是按照他自己的計劃和恩典;這恩典是在萬世以前,在基督耶穌裡賜給了我們的,
  • 呂振中譯本
    上帝救了我們,以奉獻為聖之號召召喚我們,不是按着我們的行為,乃是按着他的定旨和恩惠,就是歷時歷世以前在基督耶穌裏所賜給我們,
  • 中文標準譯本
    神拯救了我們,以神聖的呼喚召了我們,不是照著我們的行為,而是照著他自己的心意和恩典;這恩典是在亙古以前,在基督耶穌裡賜給我們的,
  • 文理和合譯本
    彼救我儕、召以聖召、非依我行、乃依己旨與恩、即永世之先、由基督耶穌而賜我者、
  • 文理委辦譯本
    上帝救我儕、召我儕為聖、不因我行、祇自成其志、蓋上世之先、念基督耶穌、賜我恩寵、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主救我儕召我儕為聖、非按我之工、乃按其旨其恩、此恩即在萬古之先、因基督耶穌賜我儕者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    夫天主之救拔吾人、而授吾人以聖召者、初不憑吾人之功績、乃憑其自己之聖意、與夫在基督耶穌身上、夙所賜於吾人之聖寵也。蓋此聖寵之授予、實在萬世以前;
  • New International Version
    He has saved us and called us to a holy life— not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time,
  • New International Reader's Version
    God has saved us. He has chosen us to live a holy life. It wasn’t because of anything we have done. It was because of his own purpose and grace. Through Christ Jesus, God gave us this grace even before time began.
  • English Standard Version
    who saved us and called us to a holy calling, not because of our works but because of his own purpose and grace, which he gave us in Christ Jesus before the ages began,
  • New Living Translation
    For God saved us and called us to live a holy life. He did this, not because we deserved it, but because that was his plan from before the beginning of time— to show us his grace through Christ Jesus.
  • Christian Standard Bible
    He has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before time began.
  • New King James Version
    who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was given to us in Christ Jesus before time began,
  • American Standard Version
    who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal,
  • Holman Christian Standard Bible
    He has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before time began.
  • King James Version
    Who hath saved us, and called[ us] with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,
  • New English Translation
    He is the one who saved us and called us with a holy calling, not based on our works but on his own purpose and grace, granted to us in Christ Jesus before time began,
  • World English Bible
    who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal,

交叉引用

  • Ephesians 2:8-9
    For by grace you have been saved through faith; and this is not of yourselves, it is the gift of God;not a result of works, so that no one may boast.
  • Titus 3:4-5
    But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared,He saved us, not on the basis of deeds which we did in righteousness, but in accordance with His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
  • Ephesians 1:3-4
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,just as He chose us in Him before the foundation of the world, that we would be holy and blameless before Him. In love
  • 1 Peter 2 20-1 Peter 2 21
    For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if when you do what is right and suffer for it you patiently endure it, this finds favor with God.For you have been called for this purpose, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you would follow in His steps,
  • Romans 16:25
    Now to Him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which has been kept secret for long ages past,
  • Romans 11:5-6
    In the same way then, there has also come to be at the present time a remnant according to God’s gracious choice.But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, since otherwise grace is no longer grace.
  • Romans 8:28-39
    And we know that God causes all things to work together for good to those who love God, to those who are called according to His purpose.For those whom He foreknew, He also predestined to become conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers and sisters;and these whom He predestined, He also called; and these whom He called, He also justified; and these whom He justified, He also glorified.What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him freely give us all things?Who will bring charges against God’s elect? God is the one who justifies;who is the one who condemns? Christ Jesus is He who died, but rather, was raised, who is at the right hand of God, who also intercedes for us.Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or trouble, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?Just as it is written:“ For Your sake we are killed all day long; We were regarded as sheep to be slaughtered.”But in all these things we overwhelmingly conquer through Him who loved us.For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,nor height, nor depth, nor any other created thing will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
  • Deuteronomy 7:7-8
    “ The Lord did not make you His beloved nor choose you because you were greater in number than any of the peoples, since you were the fewest of all peoples,but because the Lord loved you and kept the oath which He swore to your forefathers, the Lord brought you out by a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
  • Titus 1:2
    in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago,
  • Isaiah 14:26-27
    This is the plan devised against the entire earth; and this is the hand that is stretched out against all the nations.For the Lord of armies has planned, and who can frustrate it? And as for His stretched out hand, who can turn it back?”
  • Romans 9:11
    for though the twins were not yet born and had not done anything good or bad, so that God’s purpose according to His choice would stand, not because of works but because of Him who calls,
  • John 17:9
    I ask on their behalf; I do not ask on behalf of the world, but on the behalf of those whom You have given Me, because they are Yours;
  • John 17:24
    Father, I desire that they also, whom You have given Me, be with Me where I am, so that they may see My glory which You have given Me, for You loved Me before the foundation of the world.
  • John 6:37
    Everything that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I certainly will not cast out.
  • 2 Thessalonians 2 13-2 Thessalonians 2 14
    But we should always give thanks to God for you, brothers and sisters beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.It was for this He called you through our gospel, that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.
  • Ephesians 1:11
    In Him we also have obtained an inheritance, having been predestined according to the purpose of Him who works all things in accordance with the plan of His will,
  • 1 Thessalonians 4 7
    For God has not called us for impurity, but in sanctification.
  • 1 Peter 2 9
    But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;
  • 1 Corinthians 1 18
    For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
  • Hebrews 3:1
    Therefore, holy brothers and sisters, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession: Jesus;
  • Matthew 11:25-26
    At that time Jesus said,“ I praise You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent, and have revealed them to infants.Yes, Father, for this way was well pleasing in Your sight.
  • Ephesians 2:5
    even when we were dead in our wrongdoings, made us alive together with Christ( by grace you have been saved),
  • Revelation 13:8
    All who live on the earth will worship him, everyone whose name has not been written since the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been slaughtered.
  • John 10:28-29
    and I give them eternal life, and they will never perish; and no one will snatch them out of My hand.My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father’s hand.
  • 1 Peter 1 20
    For He was foreknown before the foundation of the world, but has appeared in these last times for the sake of you
  • 1 Timothy 1 1
    Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Savior, and of Christ Jesus, who is our hope,
  • 1 Peter 1 15-1 Peter 1 16
    but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;because it is written:“ You shall be holy, for I am holy.”
  • Luke 10:21
    At that very time He rejoiced greatly in the Holy Spirit, and said,“ I praise You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to infants. Yes, Father, for doing so was well pleasing in Your sight.
  • Romans 9:24
    namely us, whom He also called, not only from among Jews, but also from among Gentiles,
  • Romans 3:20
    because by the works of the Law none of mankind will be justified in His sight; for through the Law comes knowledge of sin.
  • Matthew 1:21
    She will give birth to a Son; and you shall name Him Jesus, for He will save His people from their sins.”
  • Ephesians 3:11
    This was in accordance with the eternal purpose which He carried out in Christ Jesus our Lord,
  • Ephesians 1:9
    He made known to us the mystery of His will, according to His good pleasure which He set forth in Him,
  • Acts 2:47
    praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved.
  • Revelation 17:8
    “ The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go to destruction. And those who live on the earth, whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast, that he was, and is not, and will come.
  • Acts 15:18
    Says the Lord, who makes these things known from long ago.
  • 1 Corinthians 3 21-1 Corinthians 3 22
    So then, no one is to be boasting in people. For all things belong to you,whether Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or things present or things to come; all things belong to you,