主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
撒母耳記下 6:23
>>
本节经文
聖經新譯本
掃羅的女兒米甲,一直到她死的日子,都沒有生育。
新标点和合本
扫罗的女儿米甲,直到死日,没有生养儿女。
和合本2010(上帝版-简体)
扫罗的女儿米甲,直到死的那日没有孩子。
和合本2010(神版-简体)
扫罗的女儿米甲,直到死的那日没有孩子。
当代译本
扫罗的女儿米甲终生都没有生育。
圣经新译本
扫罗的女儿米甲,一直到她死的日子,都没有生育。
新標點和合本
掃羅的女兒米甲,直到死日,沒有生養兒女。
和合本2010(上帝版-繁體)
掃羅的女兒米甲,直到死的那日沒有孩子。
和合本2010(神版-繁體)
掃羅的女兒米甲,直到死的那日沒有孩子。
當代譯本
掃羅的女兒米甲終生都沒有生育。
呂振中譯本
掃羅的女兒米甲直到死日都沒有再生養兒女。
中文標準譯本
掃羅的女兒米甲,直到死的日子都沒有孩子。
文理和合譯本
掃羅女米甲至死無子、
文理委辦譯本
由是掃羅女米甲、不復誕育、至於畢生。
施約瑟淺文理新舊約聖經
由是掃羅女米甲不復生育子女、至於死之日、
New International Version
And Michal daughter of Saul had no children to the day of her death.
New International Reader's Version
Saul’s daughter Michal didn’t have any children as long as she lived.
English Standard Version
And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
New Living Translation
So Michal, the daughter of Saul, remained childless throughout her entire life.
Christian Standard Bible
And Saul’s daughter Michal had no child to the day of her death.
New American Standard Bible
And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
New King James Version
Therefore Michal the daughter of Saul had no children to the day of her death.
American Standard Version
And Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
Holman Christian Standard Bible
And Saul’s daughter Michal had no child to the day of her death.
King James Version
Therefore Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
New English Translation
Now Michal, Saul’s daughter, had no children to the day of her death.
World English Bible
Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
交叉引用
馬太福音 1:25
只是在孩子出生以前,並沒有與她同房。約瑟給孩子起名叫耶穌。
以賽亞書 22:14
萬軍之耶和華親自啟示我說:“直到你們死的時候,這罪孽也不得赦免。”這是主萬軍之耶和華說的。
何西阿書 9:11
至於以法蓮,他們的榮耀必如鳥兒飛逝;沒有生育,沒有懷胎,沒有成孕。
路加福音 1:25
“主在眷顧的日子,這樣看待我,要把我在人間的羞恥除掉。”
撒母耳記上 1:6-8
因為耶和華使哈拿不能懷孕,她的對頭就盡力刺激她,使她苦惱。年年都是這樣;每逢她上耶和華殿的時候,毗尼拿總是刺激哈拿,使她哭泣,吃不下飯。她的丈夫以利加拿對她說:“哈拿,你為甚麼哭泣?為甚麼不吃飯,為甚麼心裡難過呢?你有我不是比有十個兒子更好嗎?”
撒母耳記上 15:35
撒母耳直到死的日子,再沒有看見掃羅。撒母耳為掃羅悲傷,因為耶和華後悔立了掃羅作以色列的王。
以賽亞書 4:1
到那日,七個女人必拉住一個男人,說:“我們吃自己的飯,穿自己的衣服;只求你讓我們歸在你名下,使我們的羞辱可以除掉。”