-
文理和合譯本
約押吹角止眾、民乃旋返、不追以色列族、
-
新标点和合本
约押吹角,拦阻众人,他们就回来,不再追赶以色列人。
-
和合本2010(上帝版-简体)
约押吹角,军兵就回来,不去追赶以色列人,因为约押制止了军兵。
-
和合本2010(神版-简体)
约押吹角,军兵就回来,不去追赶以色列人,因为约押制止了军兵。
-
当代译本
随后,约押吹起收兵的号角,部下便停止追赶以色列人。
-
圣经新译本
约押吹响号角,众人就回来,不再追赶以色列人;因为约押拦阻众人继续追赶。
-
新標點和合本
約押吹角,攔阻眾人,他們就回來,不再追趕以色列人。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
約押吹角,軍兵就回來,不去追趕以色列人,因為約押制止了軍兵。
-
和合本2010(神版-繁體)
約押吹角,軍兵就回來,不去追趕以色列人,因為約押制止了軍兵。
-
當代譯本
隨後,約押吹起收兵的號角,部下便停止追趕以色列人。
-
聖經新譯本
約押吹響號角,眾人就回來,不再追趕以色列人;因為約押攔阻眾人繼續追趕。
-
呂振中譯本
約押吹號角,兵眾就回來、不追趕以色列人;因為約押攔阻眾人。
-
中文標準譯本
於是約押吹響號角,軍兵就返回,不追擊以色列人了,因為約押制止軍兵。
-
文理委辦譯本
約押吹角、禁止僕從、不追以色列族而歸。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
約押吹角阻大衛之戰士、大衛之戰士、遂不追以色列人而歸、
-
New International Version
Then Joab sounded the trumpet, and the troops stopped pursuing Israel, for Joab halted them.
-
New International Reader's Version
Then Joab blew his trumpet. He ordered his troops to stop chasing Israel’s army.
-
English Standard Version
Then Joab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained them.
-
New Living Translation
Then Joab blew the ram’s horn, and his men returned from chasing the army of Israel.
-
Christian Standard Bible
Joab blew the ram’s horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab restrained them.
-
New American Standard Bible
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.
-
New King James Version
So Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel. For Joab held back the people.
-
American Standard Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
-
Holman Christian Standard Bible
Afterward, Joab blew the ram’s horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab restrained them.
-
King James Version
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
-
New English Translation
Then Joab blew the trumpet and the army turned back from chasing Israel, for Joab had called for the army to halt.
-
World English Bible
Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held the people back.