-
文理和合譯本
亞哈既沒、摩押王叛以色列王、
-
新标点和合本
亚哈死后,摩押王背叛以色列王。
-
和合本2010(上帝版-简体)
亚哈死后,摩押王背叛以色列王。
-
和合本2010(神版-简体)
亚哈死后,摩押王背叛以色列王。
-
当代译本
亚哈死后,米沙背叛了以色列王。
-
圣经新译本
亚哈死后,摩押王背叛以色列王。
-
新標點和合本
亞哈死後,摩押王背叛以色列王。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
亞哈死後,摩押王背叛以色列王。
-
和合本2010(神版-繁體)
亞哈死後,摩押王背叛以色列王。
-
當代譯本
亞哈死後,米沙背叛了以色列王。
-
聖經新譯本
亞哈死後,摩押王背叛以色列王。
-
呂振中譯本
亞哈死了以後,摩押王背叛以色列王。
-
文理委辦譯本
亞哈既薨、摩押王叛。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞哈死後、摩押王叛以色列王、
-
New International Version
But after Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
-
New International Reader's Version
After Ahab died, Moab’s king refused to obey the next king of Israel.
-
English Standard Version
But when Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
-
New Living Translation
But after Ahab’s death, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
-
Christian Standard Bible
but when Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
-
New American Standard Bible
However, when King Ahab died, the king of Moab broke with the king of Israel.
-
New King James Version
But it happened, when Ahab died, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
-
American Standard Version
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
-
Holman Christian Standard Bible
but when Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
-
King James Version
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
-
New English Translation
When Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
-
World English Bible
But when Ahab was dead, the king of Moab rebelled against the king of Israel.