主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王紀下 17:39
>>
本节经文
呂振中譯本
只要敬畏永恆主你們的上帝,他就援救你們脫離一切仇敵的手。』
新标点和合本
但要敬畏耶和华你们的神,他必救你们脱离一切仇敌的手。”
和合本2010(上帝版-简体)
只要敬畏耶和华—你们的上帝,他必救你们脱离一切仇敌的手。”
和合本2010(神版-简体)
只要敬畏耶和华—你们的神,他必救你们脱离一切仇敌的手。”
当代译本
我是你们的上帝耶和华,你们要敬拜我,我必从一切仇敌手中救你们。”
圣经新译本
但要敬畏耶和华你们的神,他必救你们脱离所有仇敌的手。”
新標點和合本
但要敬畏耶和華-你們的神,他必救你們脫離一切仇敵的手。」
和合本2010(上帝版-繁體)
只要敬畏耶和華-你們的上帝,他必救你們脫離一切仇敵的手。」
和合本2010(神版-繁體)
只要敬畏耶和華-你們的神,他必救你們脫離一切仇敵的手。」
當代譯本
我是你們的上帝耶和華,你們要敬拜我,我必從一切仇敵手中救你們。」
聖經新譯本
但要敬畏耶和華你們的神,他必救你們脫離所有仇敵的手。”
文理和合譯本
惟寅畏爾之上帝耶和華、彼必拯爾脫於諸敵之手、
文理委辦譯本
乃畏乎我、我乃爾之上帝耶和華、將拯爾脫於諸敵之手、
施約瑟淺文理新舊約聖經
惟敬畏主爾之天主、則將救爾脫於諸敵手、
New International Version
Rather, worship the Lord your God; it is he who will deliver you from the hand of all your enemies.”
New International Reader's Version
Instead, worship the Lord your God. He will save you from the powerful hand of all your enemies.”
English Standard Version
but you shall fear the Lord your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies.”
New Living Translation
You must worship only the Lord your God. He is the one who will rescue you from all your enemies.”
Christian Standard Bible
but fear the LORD your God, and he will rescue you from all your enemies.”
New American Standard Bible
But you shall fear the Lord your God; and He will save you from the hand of all your enemies.”
New King James Version
But the Lord your God you shall fear; and He will deliver you from the hand of all your enemies.”
American Standard Version
but Jehovah your God shall ye fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
Holman Christian Standard Bible
but fear the Lord your God, and He will deliver you from the hand of all your enemies.”
King James Version
But the LORD your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
New English Translation
Instead you must worship the LORD your God; then he will rescue you from the power of all your enemies.”
World English Bible
But you shall fear Yahweh your God, and he will deliver you out of the hand of all your enemies.”
交叉引用
列王紀下 17:36
但那用大能力和伸出的膀臂領你們從埃及地上來的永恆主、你們卻應當敬畏他、敬拜他,向他獻祭。
耶利米書 10:7
萬國的王啊,誰不敬畏你呢?敬畏你很合宜;因為在列國所有的智慧人當中,在他們一切王權的尊榮中,也沒有誰能比得上你。
路加福音 1:74-75
要使我們既得救援脫離了仇敵的手,就可以盡我們的日子、在上帝面前、毫無懼怕地用虔聖正義來事奉他。
路加福音 1:50
他的憐憫施給敬畏他的人是代代無窮的。
馬太福音 10:28
對那些殺身體而不能殺靈魂的,你們不要怕;惟獨對那能把靈魂又把身體都滅在地獄裏的,你們倒要怕。
撒母耳記上 12:24
你們只要敬畏永恆主,忠誠盡心地事奉他,看明他在你們中間所行何等大的事。
以賽亞書 8:12-14
『凡這人民所叫做陰謀的、你們不要都叫做陰謀;他們所怕的、你們可別怕,可別畏懼。但對萬軍之永恆主呢、你們倒要看為陰謀者,倒要以他為你們所當怕、所當畏懼的。他對以色列兩家必做碰腳的石頭,跌人的碞石,對耶路撒冷的居民必做為機檻和網羅。
尼希米記 9:27
因此你將他們交在困迫他們、的人手中,去困迫他們;當他們受困迫的時候、他們向你哀叫,你就從天上垂聽,照你的大憐憫賜給他們拯救者、來拯救他們脫離困迫他們的人的手。
路加福音 1:71
以拯救我們脫離仇敵、和一切恨惡我們的人的手;