<< 2 Corinthians 1 12 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Indeed, this is our boast: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, with godly sincerity and purity, not by human wisdom but by God’s grace.
  • 新标点和合本
    我们所夸的是自己的良心,见证我们凭着神的圣洁和诚实;在世为人不靠人的聪明,乃靠神的恩惠,向你们更是这样。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我们所夸的是:我们在世为人,特别是跟你们的关系,是凭着上帝所赐的坦率和真诚,不是靠人的聪明,而是靠上帝的恩惠;这是我们的良心可以作证的。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我们所夸的是:我们在世为人,特别是跟你们的关系,是凭着神所赐的坦率和真诚,不是靠人的聪明,而是靠神的恩惠;这是我们的良心可以作证的。
  • 当代译本
    我们感到自豪的是:我们本着上帝所赐的圣洁和诚实为人处世,倚靠祂的恩典,不倚靠人的聪明才智,对待你们更是这样。这一点,我们的良心可以作证。
  • 圣经新译本
    我们引以为荣的,就是我们处世为人,是本着神的圣洁和真诚,不是靠着人的聪明,而是靠着神的恩典,对你们更是这样,这是我们的良心可以作证的。
  • 中文标准译本
    我们所夸耀的是这一点:我们的良心见证了我们在世上行事为人带着属神的忠实和真诚,不是靠属肉体的智慧,而是靠神的恩典;对你们更是如此。
  • 新標點和合本
    我們所誇的是自己的良心,見證我們憑着神的聖潔和誠實;在世為人不靠人的聰明,乃靠神的恩惠,向你們更是這樣。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我們所誇的是:我們在世為人,特別是跟你們的關係,是憑着上帝所賜的坦率和真誠,不是靠人的聰明,而是靠上帝的恩惠;這是我們的良心可以作證的。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我們所誇的是:我們在世為人,特別是跟你們的關係,是憑着神所賜的坦率和真誠,不是靠人的聰明,而是靠神的恩惠;這是我們的良心可以作證的。
  • 當代譯本
    我們感到自豪的是:我們本著上帝所賜的聖潔和誠實為人處世,倚靠祂的恩典,不倚靠人的聰明才智,對待你們更是這樣。這一點,我們的良心可以作證。
  • 聖經新譯本
    我們引以為榮的,就是我們處世為人,是本著神的聖潔和真誠,不是靠著人的聰明,而是靠著神的恩典,對你們更是這樣,這是我們的良心可以作證的。
  • 呂振中譯本
    我們所誇耀的是這一點:我們良知的明證指出我們在世界上之起居為人、是怎樣本着上帝所賜的聖善和純潔,不是本着屬肉體的智慧,乃是本着上帝的恩;對於你們、更是如此。
  • 中文標準譯本
    我們所誇耀的是這一點:我們的良心見證了我們在世上行事為人帶著屬神的忠實和真誠,不是靠屬肉體的智慧,而是靠神的恩典;對你們更是如此。
  • 文理和合譯本
    夫我所以誇者、乃良心作證、非恃形軀之智、惟恃上帝之恩、以上帝所賦之聖與誠、為人於世、於爾曹為尤甚、
  • 文理委辦譯本
    我非恃人智、恃上帝恩、以上帝所賦之丹心誠意、往來於世、在爾間為尤甚、此我所喜、心所證也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我之良心、證我處世為人、常以天主所賜之誠心實意、不恃肉體之智慧、惟恃天主之恩寵、我在爾中更如是、此乃我所誇者也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蓋吾儕所引以為榮、而問心無疚者、則吾儕立身處世、尤在爾我之間、一秉天主之正直及至誠、不徇私智、惟恃天主聖寵而已。
  • New International Version
    Now this is our boast: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, with integrity and godly sincerity. We have done so, relying not on worldly wisdom but on God’s grace.
  • New International Reader's Version
    Here is what we take pride in. Our sense of what is right and wrong tells us how we have acted. We have lived with honor and godly honesty. We have depended on God’s grace and not on the world’s wisdom. We lived that way most of all when we were dealing with you.
  • English Standard Version
    For our boast is this, the testimony of our conscience, that we behaved in the world with simplicity and godly sincerity, not by earthly wisdom but by the grace of God, and supremely so toward you.
  • New Living Translation
    We can say with confidence and a clear conscience that we have lived with a God given holiness and sincerity in all our dealings. We have depended on God’s grace, not on our own human wisdom. That is how we have conducted ourselves before the world, and especially toward you.
  • New American Standard Bible
    For our proud confidence is this: the testimony of our conscience, that in holiness and godly sincerity, not in fleshly wisdom but in the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and especially toward you.
  • New King James Version
    For our boasting is this: the testimony of our conscience that we conducted ourselves in the world in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom but by the grace of God, and more abundantly toward you.
  • American Standard Version
    For our glorying is this, the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God, we behaved ourselves in the world, and more abundantly to you- ward.
  • Holman Christian Standard Bible
    For this is our confidence: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, with God-given sincerity and purity, not by fleshly wisdom but by God’s grace.
  • King James Version
    For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
  • New English Translation
    For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God– not by human wisdom but by the grace of God– we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.
  • World English Bible
    For our boasting is this: the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you.

交叉引用

  • 2 Corinthians 2 17
    For we do not market the word of God for profit like so many. On the contrary, we speak with sincerity in Christ, as from God and before God.
  • 1 Corinthians 2 13
    We also speak these things, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Spirit, explaining spiritual things to spiritual people.
  • James 3:13-18
    Who among you is wise and understanding? By his good conduct he should show that his works are done in the gentleness that comes from wisdom.But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t boast and deny the truth.Such wisdom does not come down from above but is earthly, unspiritual, demonic.For where there is envy and selfish ambition, there is disorder and every evil practice.But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, unwavering, without pretense.And the fruit of righteousness is sown in peace by those who cultivate peace.
  • Hebrews 13:18
    Pray for us, for we are convinced that we have a clear conscience, wanting to conduct ourselves honorably in everything.
  • Acts 23:1
    Paul looked straight at the Sanhedrin and said,“ Brothers, I have lived my life before God in all good conscience to this day.”
  • 2 Corinthians 4 2
    Instead, we have renounced secret and shameful things, not acting deceitfully or distorting the word of God, but commending ourselves before God to everyone’s conscience by an open display of the truth.
  • Acts 24:16
    I always strive to have a clear conscience toward God and men.
  • Job 23:10-12
    Yet he knows the way I have taken; when he has tested me, I will emerge as pure gold.My feet have followed in his tracks; I have kept to his way and not turned aside.I have not departed from the commands from his lips; I have treasured the words from his mouth more than my daily food.
  • 1 Thessalonians 2 10
    You are witnesses, and so is God, of how devoutly, righteously, and blamelessly we conducted ourselves with you believers.
  • Psalms 44:17-21
    All this has happened to us, but we have not forgotten you or betrayed your covenant.Our hearts have not turned back; our steps have not strayed from your path.But you have crushed us in a haunt of jackals and have covered us with deepest darkness.If we had forgotten the name of our God and spread out our hands to a foreign god,wouldn’t God have found this out, since he knows the secrets of the heart?
  • 1 Peter 3 21
    Baptism, which corresponds to this, now saves you( not as the removal of dirt from the body, but the pledge of a good conscience toward God) through the resurrection of Jesus Christ,
  • 1 Timothy 1 5
    Now the goal of our instruction is love that comes from a pure heart, a good conscience, and a sincere faith.
  • 1 Corinthians 5 8
    Therefore, let us observe the feast, not with old leaven or with the leaven of malice and evil, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
  • 1 Corinthians 2 4-1 Corinthians 2 5
    My speech and my preaching were not with persuasive words of wisdom but with a demonstration of the Spirit’s power,so that your faith might not be based on human wisdom but on God’s power.
  • 2 Corinthians 8 8
    I am not saying this as a command. Rather, by means of the diligence of others, I am testing the genuineness of your love.
  • Romans 16:18-19
    because such people do not serve our Lord Christ but their own appetites. They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.The report of your obedience has reached everyone. Therefore I rejoice over you, but I want you to be wise about what is good, and yet innocent about what is evil.
  • 2 Corinthians 11 3
    But I fear that, as the serpent deceived Eve by his cunning, your minds may be seduced from a sincere and pure devotion to Christ.
  • 1 Corinthians 4 4
    For I am not conscious of anything against myself, but I am not justified by this. It is the Lord who judges me.
  • 1 Corinthians 15 10
    But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, yet not I, but the grace of God that was with me.
  • Philippians 1:10
    so that you may approve the things that are superior and may be pure and blameless in the day of Christ,
  • Job 27:5-6
    I will never affirm that you are right. I will maintain my integrity until I die.I will cling to my righteousness and never let it go. My conscience will not accuse me as long as I live!
  • Job 13:15
    Even if he kills me, I will hope in him. I will still defend my ways before him.
  • 2 Corinthians 12 15-2 Corinthians 12 19
    I will most gladly spend and be spent for you. If I love you more, am I to be loved less?Now granted, I did not burden you; yet sly as I am, I took you in by deceit!Did I take advantage of you by any of those I sent you?I urged Titus to go, and I sent the brother with him. Titus didn’t take advantage of you, did he? Didn’t we walk in the same spirit and in the same footsteps?Have you been thinking all along that we were defending ourselves to you? No, in the sight of God we are speaking in Christ, and everything, dear friends, is for building you up.
  • Ephesians 6:14
    Stand, therefore, with truth like a belt around your waist, righteousness like armor on your chest,
  • 1John 3:19-22
  • Titus 2:7
    in everything. Make yourself an example of good works with integrity and dignity in your teaching.
  • Isaiah 38:3
    He said,“ Please, LORD, remember how I have walked before you faithfully and wholeheartedly, and have done what pleases you.” And Hezekiah wept bitterly.
  • Psalms 7:3-5
    LORD my God, if I have done this, if there is injustice on my hands,if I have done harm to one at peace with me or have plundered my adversary without cause,may an enemy pursue and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust. Selah
  • Job 31:1-40
    I have made a covenant with my eyes. How then could I look at a young woman?For what portion would I have from God above, or what inheritance from the Almighty on high?Doesn’t disaster come to the unjust and misfortune to evildoers?Does he not see my ways and number all my steps?If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit,let God weigh me on accurate scales, and he will recognize my integrity.If my step has turned from the way, my heart has followed my eyes, or impurity has stained my hands,let someone else eat what I have sown, and let my crops be uprooted.If my heart has gone astray over a woman or I have lurked at my neighbor’s door,let my own wife grind grain for another man, and let other men sleep with her.For that would be a disgrace; it would be an iniquity deserving punishment.For it is a fire that consumes down to Abaddon; it would destroy my entire harvest.If I have dismissed the case of my male or female servants when they made a complaint against me,what could I do when God stands up to judge? How should I answer him when he calls me to account?Did not the one who made me in the womb also make them? Did not the same God form us both in the womb?If I have refused the wishes of the poor or let the widow’s eyes go blind,if I have eaten my few crumbs alone without letting the fatherless eat any of it—for from my youth, I raised him as his father, and since the day I was born I guided the widow—if I have seen anyone dying for lack of clothing or a needy person without a cloak,if he did not bless me while warming himself with the fleece from my sheep,if I ever cast my vote against a fatherless child when I saw that I had support in the city gate,then let my shoulder blade fall from my back, and my arm be pulled from its socket.For disaster from God terrifies me, and because of his majesty I could not do these things.If I placed my confidence in gold or called fine gold my trust,if I have rejoiced because my wealth is great or because my own hand has acquired so much,if I have gazed at the sun when it was shining or at the moon moving in splendor,so that my heart was secretly enticed and I threw them a kiss,this would also be an iniquity deserving punishment, for I would have denied God above.Have I rejoiced over my enemy’s distress, or become excited when trouble came his way?I have not allowed my mouth to sin by asking for his life with a curse.Haven’t the members of my household said,“ Who is there who has not had enough to eat at Job’s table?”No stranger had to spend the night on the street, for I opened my door to the traveler.Have I covered my transgressions as others do by hiding my iniquity in my heartbecause I greatly feared the crowds and because the contempt of the clans terrified me, so I grew silent and would not go outside?If only I had someone to hear my case! Here is my signature; let the Almighty answer me. Let my Opponent compose his indictment.I would surely carry it on my shoulder and wear it like a crown.I would give him an account of all my steps; I would approach him like a prince.If my land cries out against me and its furrows join in weeping,if I have consumed its produce without payment or shown contempt for its tenants,then let thorns grow instead of wheat and stinkweed instead of barley. The words of Job are concluded.
  • 1 Peter 3 16
    Yet do this with gentleness and reverence, keeping a clear conscience, so that when you are accused, those who disparage your good conduct in Christ will be put to shame.
  • 2 Corinthians 1 17
    Now when I planned this, was I of two minds? Or what I plan, do I plan in a purely human way so that I say“ Yes, yes” and“ No, no” at the same time?
  • Galatians 6:4
    Let each person examine his own work, and then he can take pride in himself alone, and not compare himself with someone else.
  • James 4:6
    But he gives greater grace. Therefore he says: God resists the proud but gives grace to the humble.
  • Joshua 24:14
    “ Therefore, fear the LORD and worship him in sincerity and truth. Get rid of the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates River and in Egypt, and worship the LORD.
  • Romans 9:1
    I speak the truth in Christ— I am not lying; my conscience testifies to me through the Holy Spirit—
  • 1 Timothy 1 19-1 Timothy 1 20
    having faith and a good conscience, which some have rejected and have shipwrecked the faith.Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, so that they may be taught not to blaspheme.
  • 2 Corinthians 10 2-2 Corinthians 10 4
    I beg you that when I am present I will not need to be bold with the confidence by which I plan to challenge certain people who think we are living according to the flesh.For although we live in the flesh, we do not wage war according to the flesh,since the weapons of our warfare are not of the flesh, but are powerful through God for the demolition of strongholds. We demolish arguments