主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
撒母耳记上 17:16
>>
本节经文
当代译本
这非利士人早晚都出来骂阵,长达四十天。
新标点和合本
那非利士人早晚都出来站着,如此四十日。
和合本2010(上帝版-简体)
那非利士人早晚都出来站着,共四十日。
和合本2010(神版-简体)
那非利士人早晚都出来站着,共四十日。
圣经新译本
那非利士人每天早晚都近前来,站着骂阵,一连有四十天之久。
中文标准译本
那非利士人每天早晨和傍晚都站出来骂阵,一连四十天。
新標點和合本
那非利士人早晚都出來站着,如此四十日。
和合本2010(上帝版-繁體)
那非利士人早晚都出來站着,共四十日。
和合本2010(神版-繁體)
那非利士人早晚都出來站着,共四十日。
當代譯本
這非利士人早晚都出來罵陣,長達四十天。
聖經新譯本
那非利士人每天早晚都近前來,站著罵陣,一連有四十天之久。
呂振中譯本
那非利士人早晚都走近前來站着罵陣、有四十天。
中文標準譯本
那非利士人每天早晨和傍晚都站出來罵陣,一連四十天。
文理和合譯本
非利士人朝夕進前而立、歷四十日、○
文理委辦譯本
非利士人、歷四十日、無間朝夕、必至軍前。
施約瑟淺文理新舊約聖經
挑戰之非利士人朝夕出而立、如此者四十日、
New International Version
For forty days the Philistine came forward every morning and evening and took his stand.
New International Reader's Version
Every morning and evening Goliath came forward and stood there. He did it for 40 days.
English Standard Version
For forty days the Philistine came forward and took his stand, morning and evening.
New Living Translation
For forty days, every morning and evening, the Philistine champion strutted in front of the Israelite army.
Christian Standard Bible
Every morning and evening for forty days the Philistine came forward and took his stand.
New American Standard Bible
And the Philistine came forward morning and evening, and took his stand for forty days.
New King James Version
And the Philistine drew near and presented himself forty days, morning and evening.
American Standard Version
And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
Holman Christian Standard Bible
Every morning and evening for 40 days the Philistine came forward and took his stand.
King James Version
And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
New English Translation
Meanwhile for forty days the Philistine approached every morning and evening and took his position.
World English Bible
The Philistine came near morning and evening, and presented himself forty days.
交叉引用
路加福音 4:2
在那里受魔鬼的试探四十天。那些日子耶稣什么也没吃。那段日子过后,祂饿了。
马太福音 4:2
耶稣禁食了四十昼夜后,很饥饿。