<< 1 Samuel 12 15 >>

本节经文

  • King James Version
    But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as[ it was] against your fathers.
  • 新标点和合本
    倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们列祖一样。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们祖先一样。
  • 和合本2010(神版-简体)
    倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们祖先一样。
  • 当代译本
    如果你们不听从耶和华的话,违背祂的命令,祂就会像从前惩罚你们的祖先一样惩罚你们。
  • 圣经新译本
    但是,如果你们不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手就必攻击你们,好像攻击你们的列祖一样(“好像攻击你们的列祖一样”直译是“和攻击你们的列祖”;《七十士译本》作“和攻击你们的王”)。
  • 中文标准译本
    但如果你们不听从耶和华的话,悖逆耶和华的命令,耶和华的手就会对付你们,像对付你们的祖先一样。
  • 新標點和合本
    倘若不聽從耶和華的話,違背他的命令,耶和華的手必攻擊你們,像從前攻擊你們列祖一樣。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    倘若不聽從耶和華的話,違背他的命令,耶和華的手必攻擊你們,像從前攻擊你們祖先一樣。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    倘若不聽從耶和華的話,違背他的命令,耶和華的手必攻擊你們,像從前攻擊你們祖先一樣。
  • 當代譯本
    如果你們不聽從耶和華的話,違背祂的命令,祂就會像從前懲罰你們的祖先一樣懲罰你們。
  • 聖經新譯本
    但是,如果你們不聽從耶和華的話,違背他的命令,耶和華的手就必攻擊你們,好像攻擊你們的列祖一樣(“好像攻擊你們的列祖一樣”直譯是“和攻擊你們的列祖”;《七十士譯本》作“和攻擊你們的王”)。
  • 呂振中譯本
    倘若你們不聽永恆主的聲音,又違背他所吩咐的,那麼永恆主的手就要攻擊你們和你們的王了。
  • 中文標準譯本
    但如果你們不聽從耶和華的話,悖逆耶和華的命令,耶和華的手就會對付你們,像對付你們的祖先一樣。
  • 文理和合譯本
    如弗聽從耶和華之言、背逆其命、則耶和華之手必敵爾、如昔敵爾祖然、
  • 文理委辦譯本
    如所命勿遵、其道不從、則耶和華必降災於爾、與降災於爾祖無異。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    如爾不聽主之言、違主之命、則主必降災於爾、如昔降災於爾列祖然、
  • New International Version
    But if you do not obey the Lord, and if you rebel against his commands, his hand will be against you, as it was against your ancestors.
  • New International Reader's Version
    But you must not disobey him. You must not say no to his commands. If you do, his power will be against you. That’s what happened to your people who lived before you.
  • English Standard Version
    But if you will not obey the voice of the Lord, but rebel against the commandment of the Lord, then the hand of the Lord will be against you and your king.
  • New Living Translation
    But if you rebel against the Lord’s commands and refuse to listen to him, then his hand will be as heavy upon you as it was upon your ancestors.
  • Christian Standard Bible
    However, if you disobey the LORD and rebel against his command, the LORD’s hand will be against you as it was against your ancestors.
  • New American Standard Bible
    But if you do not listen to the voice of the Lord, but rebel against the command of the Lord, then the hand of the Lord will be against you, even as it was against your fathers.
  • New King James Version
    However, if you do not obey the voice of the Lord, but rebel against the commandment of the Lord, then the hand of the Lord will be against you, as it was against your fathers.
  • American Standard Version
    but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers.
  • Holman Christian Standard Bible
    However, if you disobey the Lord and rebel against His command, the Lord’s hand will be against you and against your ancestors.
  • New English Translation
    But if you don’t obey the LORD and rebel against what the LORD says, the hand of the LORD will be against both you and your king.
  • World English Bible
    But if you will not listen to Yahweh’s voice, but rebel against the commandment of Yahweh, then Yahweh’s hand will be against you, as it was against your fathers.

交叉引用

  • Joshua 24:20
    If ye forsake the LORD, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he hath done you good.
  • Isaiah 1:20
    But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken[ it].
  • Isaiah 3:11
    Woe unto the wicked![ it shall be] ill[ with him]: for the reward of his hands shall be given him.
  • 1 Samuel 12 9
    And when they forgat the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
  • Leviticus 26:14-30
    But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments,[ but] that ye break my covenant:I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your[ high] ways shall be desolate.And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of[ my] covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.[ And] when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver[ you] your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.
  • Deuteronomy 28:15-68
    But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:Cursed[ shalt] thou[ be] in the city, and cursed[ shalt] thou[ be] in the field.Cursed[ shall be] thy basket and thy store.Cursed[ shall be] the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.Cursed[ shalt] thou[ be] when thou comest in, and cursed[ shalt] thou[ be] when thou goest out.The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.And thy heaven that[ is] over thy head shall be brass, and the earth that is under thee[ shall be] iron.The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray[ them] away.The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save[ thee].Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof.Thine ox[ shall be] slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass[ shall be] violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep[ shall be] given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue[ them].Thy sons and thy daughters[ shall be] given unto another people, and thine eyes shall look, and fail[ with longing] for them all the day long: and[ there shall be] no might in thine hand.The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head.The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather[ but] little in; for the locust shall consume it.Thou shalt plant vineyards, and dress[ them], but shalt neither drink[ of] the wine, nor gather[ the grapes]; for the worms shall eat them.Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint[ thyself] with the oil; for thine olive shall cast[ his fruit].Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.The stranger that[ is] within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all[ things];Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all[ things]: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth,[ as swift] as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed: which[ also] shall not leave thee[ either] corn, wine, or oil,[ or] the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have destroyed thee.And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee:[ So that] the man[ that is] tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all[ things] secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;Then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed,[ even] great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee.Also every sickness, and every plague, which[ is] not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed.And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.And it shall come to pass,[ that] as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known,[ even] wood and stone.And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy[ you].
  • 1 Samuel 5 9
    And it was[ so], that, after they had carried it about, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.
  • Romans 2:8-9
    But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;