-
New Living Translation
Solomon had 4,000 stalls for his chariot horses, and he had 12,000 horses.
-
新标点和合本
所罗门有套车的马四万,还有马兵一万二千。
-
和合本2010(上帝版-简体)
所罗门拥有给战车用的四万个马棚,还有一万二千名骑兵。
-
和合本2010(神版-简体)
所罗门拥有给战车用的四万个马棚,还有一万二千名骑兵。
-
当代译本
所罗门有四万匹拉战车的马,一万二千名骑兵。
-
圣经新译本
所罗门有套车的马四万匹和骑兵一万二千人。
-
新標點和合本
所羅門有套車的馬四萬,還有馬兵一萬二千。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
所羅門擁有給戰車用的四萬個馬棚,還有一萬二千名騎兵。
-
和合本2010(神版-繁體)
所羅門擁有給戰車用的四萬個馬棚,還有一萬二千名騎兵。
-
當代譯本
所羅門有四萬匹拉戰車的馬,一萬二千名騎兵。
-
聖經新譯本
所羅門有套車的馬四萬匹和騎兵一萬二千人。
-
呂振中譯本
所羅門有四千棚的馬可以套車,還有馬兵一萬二千。
-
文理和合譯本
所羅門有服車之馬四萬廄、騎兵一萬二千、
-
文理委辦譯本
所羅門之廄有服車之馬四萬、騎兵一萬二千、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
所羅門有駕車之馬四萬廄、馬卒一萬二千、或作所羅門之廄有駕車之馬四萬卒騎之馬一萬二千
-
New International Version
Solomon had four thousand stalls for chariot horses, and twelve thousand horses.
-
New International Reader's Version
Solomon had 4,000 spaces where he kept his chariot horses. He had a total of 12,000 horses.
-
English Standard Version
Solomon also had 40,000 stalls of horses for his chariots, and 12,000 horsemen.
-
Christian Standard Bible
Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
-
New American Standard Bible
Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
-
New King James Version
Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
-
American Standard Version
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
-
Holman Christian Standard Bible
Solomon had 40,000 stalls of horses for his chariots, and 12,000 horsemen.
-
King James Version
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
-
New English Translation
Solomon had 4,000 stalls for his chariot horses and 12,000 horses.
-
World English Bible
Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.