主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王纪上 22:1
>>
本节经文
新标点和合本
亚兰国和以色列国三年没有争战。
和合本2010(上帝版-简体)
亚兰和以色列之间连续三年没有战争。
和合本2010(神版-简体)
亚兰和以色列之间连续三年没有战争。
当代译本
亚兰和以色列之间三年无战事。
圣经新译本
亚兰人和以色列人之间,连续三年没有战争。
新標點和合本
亞蘭國和以色列國三年沒有爭戰。
和合本2010(上帝版-繁體)
亞蘭和以色列之間連續三年沒有戰爭。
和合本2010(神版-繁體)
亞蘭和以色列之間連續三年沒有戰爭。
當代譯本
亞蘭和以色列之間三年無戰事。
聖經新譯本
亞蘭人和以色列人之間,連續三年沒有戰爭。
呂振中譯本
在亞蘭與以色列之間、他們相處了三年、都沒有戰事。
文理和合譯本
亞蘭與以色列國、三年無有戰事、
文理委辦譯本
亞蘭與以色列國、歷三年息戰鬥。
施約瑟淺文理新舊約聖經
亞蘭與以色列三年無戰、
New International Version
For three years there was no war between Aram and Israel.
New International Reader's Version
For three years there wasn’t any war between Aram and Israel.
English Standard Version
For three years Syria and Israel continued without war.
New Living Translation
For three years there was no war between Aram and Israel.
Christian Standard Bible
There was a lull of three years without war between Aram and Israel.
New American Standard Bible
Now three years passed without war between Aram and Israel.
New King James Version
Now three years passed without war between Syria and Israel.
American Standard Version
And they continued three years without war between Syria and Israel.
Holman Christian Standard Bible
There was a lull of three years without war between Aram and Israel.
King James Version
And they continued three years without war between Syria and Israel.
New English Translation
There was no war between Syria and Israel for three years.
World English Bible
They continued three years without war between Syria and Israel.
交叉引用
列王纪上 20:34
便哈达对王说:“我父从你父那里所夺的城邑,我必归还。你可以在大马士革立街市,像我父在撒玛利亚所立的一样。”亚哈说:“我照此立约,放你回去”,就与他立约,放他去了。