逐节对照
- 和合本2010(神版-繁體) - 暗利其餘的事,他所做的和所顯出的英勇事蹟,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?
- 新标点和合本 - 暗利其余的事和他所显出的勇力都写在以色列诸王记上。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 暗利其余的事,他所做的和所显出的英勇事迹,不都写在《以色列诸王记》上吗?
- 和合本2010(神版-简体) - 暗利其余的事,他所做的和所显出的英勇事迹,不都写在《以色列诸王记》上吗?
- 当代译本 - 暗利其他的事及一切所为都记在《以色列列王史》上。
- 圣经新译本 - 暗利其余的事迹,他所行的和他所表现的英勇事迹,不是都记在以色列诸王的年代志上吗?
- 中文标准译本 - 欧姆利所做的其余事迹,他行使的武力,不是都记在《以色列诸王年代志》上吗?
- 现代标点和合本 - 暗利其余的事和他所显出的勇力都写在《以色列诸王记》上。
- 和合本(拼音版) - 暗利其余的事,和他所显出的勇力,都写在以色列诸王记上。
- New International Version - As for the other events of Omri’s reign, what he did and the things he achieved, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
- New International Reader's Version - The other events of Omri’s rule are written down. Everything he did and the things he accomplished are written in the official records of the kings of Israel.
- English Standard Version - Now the rest of the acts of Omri that he did, and the might that he showed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
- New Living Translation - The rest of the events in Omri’s reign, the extent of his power, and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
- The Message - The rest of Omri’s life, the mark he made on his times, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. Omri died and was buried in Samaria. His son Ahab was the next king after him.
- Christian Standard Bible - The rest of the events of Omri’s reign, along with his accomplishments and the might he exercised, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
- New American Standard Bible - Now as for the rest of the acts of Omri which he did and his might which he displayed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
- New King James Version - Now the rest of the acts of Omri which he did, and the might that he showed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
- Amplified Bible - Now as for the rest of the acts of Omri which he did, and his might which he showed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
- American Standard Version - Now the rest of the acts of Omri which he did, and his might that he showed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
- King James Version - Now the rest of the acts of Omri which he did, and his might that he shewed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
- New English Translation - The rest of the events of Omri’s reign, including his accomplishments and successes, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
- World English Bible - Now the rest of the acts of Omri which he did, and his might that he showed, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
- 新標點和合本 - 暗利其餘的事和他所顯出的勇力都寫在以色列諸王記上。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 暗利其餘的事,他所做的和所顯出的英勇事蹟,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?
- 當代譯本 - 暗利其他的事及一切所為都記在《以色列列王史》上。
- 聖經新譯本 - 暗利其餘的事蹟,他所行的和他所表現的英勇事蹟,不是都記在以色列諸王的年代誌上嗎?
- 呂振中譯本 - 暗利 其餘的事、他所行的、和他所顯的勇力、不是都寫在《以色列諸王記》上麼?
- 中文標準譯本 - 歐姆利所做的其餘事蹟,他行使的武力,不是都記在《以色列諸王年代志》上嗎?
- 現代標點和合本 - 暗利其餘的事和他所顯出的勇力都寫在《以色列諸王記》上。
- 文理和合譯本 - 暗利其餘事蹟、及其所著之勇力、俱載於以色列列王紀、
- 文理委辦譯本 - 暗利事實、及所著大能、備載於以色列王紀畧。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 暗利 其餘之事、 凡 其所行、及其所顯之勇力、俱載於 以色列 列王記、
- Nueva Versión Internacional - Los demás acontecimientos del reinado de Omrí, incluso lo que atañe a las proezas que realizó, están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Israel.
- 현대인의 성경 - 그 밖에 오므리가 행한 모든 일은 이스라엘 왕들의 역사책에 기록되어 있다.
- Новый Русский Перевод - Что же до прочих событий правления Омри, того, что он делал и что смог совершить, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?
- Восточный перевод - Прочие события царствования Омри, то, что он сделал, и его свершения записаны в «Книге летописей царей Исраила».
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Прочие события царствования Омри, то, что он сделал, и его свершения записаны в «Книге летописей царей Исраила».
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Прочие события царствования Омри, то, что он сделал, и его свершения записаны в «Книге летописей царей Исроила».
- La Bible du Semeur 2015 - Les autres faits et gestes d’Omri, ainsi que la vaillance dont il fit preuve, tout cela est cité dans le livre des Annales des rois d’Israël.
- リビングバイブル - オムリ王のその他の記録は、『イスラエル諸王の年代記』に出ています。
- Nova Versão Internacional - Os demais acontecimentos do reinado de Onri, seus atos e suas realizações, tudo está escrito nos registros históricos dos reis de Israel.
- Hoffnung für alle - Alles Weitere über Omris Leben und seine militärischen Erfolge steht in der Chronik der Könige von Israel.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Các công việc khác của Ôm-ri và quyền lực của vua đều được chép trong Sách Lịch Sử Các Vua Ít-ra-ên.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เหตุการณ์อื่นๆ ในรัชกาลของอมรี พระราชกิจและความสำเร็จทั้งปวงมีบันทึกในจดหมายเหตุกษัตริย์แห่งอิสราเอลไม่ใช่หรือ?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กิจอื่นๆ ทั้งสิ้นของอมรี และความสำเร็จด้านยุทธการ ก็ได้มีบันทึกไว้แล้วในหนังสือแห่งพงศาวดารของบรรดากษัตริย์แห่งอิสราเอลมิใช่หรือ
交叉引用
- 列王紀上 16:20 - 心利其餘的事和他背叛的事,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?
- 列王紀上 16:5 - 巴沙其餘的事,凡他所做的和他英勇的事蹟,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?
- 列王紀上 15:31 - 拿答其餘的事,凡他所做的,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?
- 列王紀上 16:14 - 以拉其餘的事,凡他所做的,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?