主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約翰一書 2:25
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
主所許我者、永生也、
新标点和合本
主所应许我们的就是永生。
和合本2010(上帝版-简体)
基督所应许我们的就是永生。
和合本2010(神版-简体)
基督所应许我们的就是永生。
当代译本
主应许给我们的是永生。
圣经新译本
他应许给我们的,就是永远的生命。
中文标准译本
这就是那应许,是他所应许我们的,就是永恒的生命。
新標點和合本
主所應許我們的就是永生。
和合本2010(上帝版-繁體)
基督所應許我們的就是永生。
和合本2010(神版-繁體)
基督所應許我們的就是永生。
當代譯本
主應許給我們的是永生。
聖經新譯本
他應許給我們的,就是永遠的生命。
呂振中譯本
這就是他所應承給我們的應許:那真而永的生命。
中文標準譯本
這就是那應許,是他所應許我們的,就是永恆的生命。
文理和合譯本
此其所許我者即永生也、
文理委辦譯本
其所許我者永生、
吳經熊文理聖詠與新經全集
此即永生、亦即天主所夙許於吾人之恩諾也。
New International Version
And this is what he promised us— eternal life.
New International Reader's Version
And here is what God has promised us. He has promised us eternal life.
English Standard Version
And this is the promise that he made to us— eternal life.
New Living Translation
And in this fellowship we enjoy the eternal life he promised us.
Christian Standard Bible
And this is the promise that he himself made to us: eternal life.
New American Standard Bible
This is the promise which He Himself made to us: eternal life.
New King James Version
And this is the promise that He has promised us— eternal life.
American Standard Version
And this is the promise which he promised us, even the life eternal.
Holman Christian Standard Bible
And this is the promise that He Himself made to us: eternal life.
King James Version
And this is the promise that he hath promised us,[ even] eternal life.
New English Translation
Now this is the promise that he himself made to us: eternal life.
World English Bible
This is the promise which he promised us, the eternal life.
交叉引用
約翰福音 17:2-3
因爾以治萬民之權賜子、使子以永生賜爾所予子之人、夫永生者無他、即知爾為獨一真天主、且知耶穌基督爾所遣者、
提摩太前書 6:12
當為所信之道作善戰、持定永生、爾為此而蒙召、且在眾證者前、自訴善志、欲信此道、
羅馬書 5:21
罪操權以致死亡、恩寵因義操權以致永生、皆賴我主耶穌基督而然也、
提多書 1:2
希望無誑之天主、在萬古之先、所許我之永生、
羅馬書 2:7
凡恆於行善、求尊榮及無壞者、則報以永生、
約翰福音 12:50
我知其命乃永生、故我所言者、皆遵父所告我而言也、
羅馬書 6:23
蓋罪之償值、死也、天主恩賜乃永生、因我主耶穌基督焉、
約翰一書 5:20
我知天主之子臨世、賜我智慧、使我識真者、我儕在真者內、即在天主之子耶穌基督內、此乃真天主、亦為永生、○
提摩太前書 6:19
如是、為己積善作基、以備厥後可得永生、○
約翰福音 6:27
毋為可壞之糧而勞、當為存至永生之糧而勞、即人子所將賜爾者、蓋父天主曾以印印證之矣、
但以理書 12:2
寢於地之塵埃者、多有復醒、其中有得永生者、有永受羞辱者、