-
中文標準譯本
當你們聚集,與我的靈和我們主耶穌的權能同在的時候,你們要奉我們主耶穌的名,
-
新标点和合本
就是你们聚会的时候,我的心也同在。奉我们主耶稣的名,并用我们主耶稣的权能,
-
当代译本
你们奉我们主耶稣的名聚会时,我的心并我们主耶稣的权能也与你们同在。
-
圣经新译本
就是当你们奉我们主耶稣的名聚集在一起,我的灵在那里,我们主耶稣的权能也同在的时候,
-
中文标准译本
当你们聚集,与我的灵和我们主耶稣的权能同在的时候,你们要奉我们主耶稣的名,
-
新標點和合本
就是你們聚會的時候,我的心也同在。奉我們主耶穌的名,並用我們主耶穌的權能,
-
當代譯本
你們奉我們主耶穌的名聚會時,我的心並我們主耶穌的權能也與你們同在。
-
聖經新譯本
就是當你們奉我們主耶穌的名聚集在一起,我的靈在那裡,我們主耶穌的權能也同在的時候,
-
呂振中譯本
你們聚集的時候,我的心靈、帶着我們主耶穌的權能、也一同聚集,
-
文理和合譯本
爾與我心會集、以我主耶穌之能、而奉其名、
-
文理委辦譯本
賴吾主耶穌基督名、俾爾曹會集、而吾神與爾相契、托吾主耶穌基督權、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
即爾會集之時、我神亦偕爾、奉我主耶穌基督之名、託我主耶穌基督之權、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
爾等奉耶穌基督名義召集會議、吾之神魂亦必參加斯會;
-
New International Version
So when you are assembled and I am with you in spirit, and the power of our Lord Jesus is present,
-
New International Reader's Version
So when you come together, I will be with you in spirit. The power of our Lord Jesus will also be with you.
-
English Standard Version
When you are assembled in the name of the Lord Jesus and my spirit is present, with the power of our Lord Jesus,
-
New Living Translation
in the name of the Lord Jesus. You must call a meeting of the church. I will be present with you in spirit, and so will the power of our Lord Jesus.
-
Christian Standard Bible
When you are assembled in the name of our Lord Jesus, and I am with you in spirit, with the power of our Lord Jesus,
-
New American Standard Bible
In the name of our Lord Jesus, when you are assembled, and I with you in spirit, with the power of our Lord Jesus,
-
New King James Version
In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together, along with my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,
-
American Standard Version
in the name of our Lord Jesus, ye being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus,
-
Holman Christian Standard Bible
When you are assembled in the name of our Lord Jesus with my spirit and with the power of our Lord Jesus,
-
King James Version
In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,
-
New English Translation
When you gather together in the name of our Lord Jesus, and I am with you in spirit, along with the power of our Lord Jesus,
-
World English Bible
In the name of our Lord Jesus Christ, you being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,