-
圣经新译本
如果女人有长头发,不就是她的荣耀吗?因为头发是给她作盖头的。
-
新标点和合本
但女人有长头发,乃是她的荣耀,因为这头发是给她作盖头的。
-
和合本2010(上帝版-简体)
但女人留长头发是她的荣耀,因为这头发是给她盖头的。
-
和合本2010(神版-简体)
但女人留长头发是她的荣耀,因为这头发是给她盖头的。
-
当代译本
女人留长发是她的荣耀吗?因为头发是用来给女人盖头的。
-
中文标准译本
而女人如果留长发就是她的荣耀吗?因为头发是赐给女人当做盖头的。
-
新標點和合本
但女人有長頭髮,乃是她的榮耀,因為這頭髮是給她作蓋頭的。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
但女人留長頭髮是她的榮耀,因為這頭髮是給她蓋頭的。
-
和合本2010(神版-繁體)
但女人留長頭髮是她的榮耀,因為這頭髮是給她蓋頭的。
-
當代譯本
女人留長髮是她的榮耀嗎?因為頭髮是用來給女人蓋頭的。
-
聖經新譯本
如果女人有長頭髮,不就是她的榮耀嗎?因為頭髮是給她作蓋頭的。
-
呂振中譯本
而女人若留長頭髮,於她是榮耀麼?因為長頭髮是給她當頭帕的。
-
中文標準譯本
而女人如果留長髮就是她的榮耀嗎?因為頭髮是賜給女人當做蓋頭的。
-
文理和合譯本
惟女之髮長則為榮、蓋賜女以髮為帕也、
-
文理委辦譯本
女子長髮為榮、豈非禮乎、蓋髮賜女為帕、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
女子長髮為榮、此天然之理、爾豈不知乎、蓋髮賜女為帕、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
女子之有長髮、女子之榮也;長髮者、乃女子天賦之帕耳。
-
New International Version
but that if a woman has long hair, it is her glory? For long hair is given to her as a covering.
-
New International Reader's Version
And suppose a woman has long hair. Doesn’t the very nature of things teach you that it is her glory? Long hair is given to her as a covering.
-
English Standard Version
but if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her for a covering.
-
New Living Translation
And isn’t long hair a woman’s pride and joy? For it has been given to her as a covering.
-
Christian Standard Bible
but that if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her as a covering.
-
New American Standard Bible
but if a woman has long hair, it is a glory to her? For her hair is given to her as a covering.
-
New King James Version
But if a woman has long hair, it is a glory to her; for her hair is given to her for a covering.
-
American Standard Version
But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
-
Holman Christian Standard Bible
but that if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her as a covering.
-
King James Version
But if a woman have long hair, it is a glory to her: for[ her] hair is given her for a covering.
-
New English Translation
but if a woman has long hair, it is her glory? For her hair is given to her for a covering.
-
World English Bible
But if a woman has long hair, it is a glory to her, for her hair is given to her for a covering.